Quran
15) āĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻšāĻŋāĻāĻ° â Surah Al-Hijr (āĻŽāĻā§āĻāĻžā§ āĻ
āĻŦāĻ¤ā§āĻ°ā§āĻŖ â Ayat 99)
بŲØŗŲŲ
Ų اŲŲŲŲŲ اŲØąŲŲØŲŲ
ŲŲŲŲ اŲØąŲŲØŲŲŲ
Ų
āĻļā§āĻ°ā§ āĻāĻ°āĻāĻŋ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻšāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§ āĻ¯āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻĒāĻ°āĻŽ āĻāĻ°ā§āĻŖāĻžāĻŽā§, āĻ
āĻ¤āĻŋ āĻĻā§āĻžāĻ˛ā§āĨ¤
Surah Al Hijr Bangla
āĻāĻ°ā§ āĻĒāĻĄāĻŧā§āĻ¨ ,âĻ..
āĻ¤āĻžāĻšāĻžāĻā§āĻā§āĻĻ āĻ¨āĻžāĻŽāĻžāĻ āĻāĻŋāĻāĻžāĻŦā§ āĻāĻĻāĻžāĻ¯āĻŧ āĻāĻ°āĻŦā§āĻ¨
āĻāĻ¸āĻ˛āĻžāĻŽāĻŋāĻ āĻāĻā§āĻ¤āĻŋ | ALLAH LOVE QUOTES 140+
Download Official Android Apps
Ayat(1) surah al hijr
اŲØą Û ØĒŲŲŲŲŲ ØĸŲŲاØĒŲ اŲŲŲŲØĒŲابŲ ŲŲŲŲØąŲØĸŲŲ Ų
ŲŲبŲŲŲŲ
āĻāĻ˛āĻŋāĻĢ-āĻ˛āĻž-āĻŽ-āĻ°āĻž; āĻāĻā§āĻ˛ā§āĻž āĻĒāĻ°āĻŋāĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻā§āĻ°āĻ¨ā§āĻĨ āĻ āĻ¸ā§āĻ¸ā§āĻĒāĻˇā§āĻ āĻā§āĻžāĻ°āĻāĻ¨ā§āĻ° āĻā§āĻžāĻ¤āĨ¤
A. L. R. These are the Ayats of Revelation,- of a Qurâan that makes things clear.
Surah Al Hijr Ayat (2)
ØąŲŲبŲŲ
Ųا ŲŲŲŲدŲŲ اŲŲŲØ°ŲŲŲŲ ŲŲŲŲØąŲŲا ŲŲŲŲ ŲŲاŲŲŲا Ų
ŲØŗŲŲŲŲ
ŲŲŲŲ
āĻā§āĻžāĻ¨ āĻ¸āĻŽā§ āĻāĻžāĻĢā§āĻ°āĻ°āĻž āĻāĻāĻžāĻā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°āĻŦā§ āĻ¯ā§, āĻāĻŋ āĻāĻŽā§āĻāĻžāĻ° āĻšāĻ¤, āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻŽā§āĻ¸āĻ˛āĻŽāĻžāĻ¨ āĻšāĻ¤āĨ¤
Again and again will those who disbelieve, wish that they had bowed (to Allah.s will) in Islam.
Ayat (3) surah al hijr
Ø°ŲØąŲŲŲŲ
Ų ŲŲØŖŲŲŲŲŲŲا ŲŲŲŲØĒŲŲ
ŲØĒŲŲØšŲŲا ŲŲŲŲŲŲŲŲŲŲŲ
Ų اŲŲØŖŲŲ
ŲŲŲ Û ŲŲØŗŲŲŲŲŲ ŲŲØšŲŲŲŲ
ŲŲŲŲ
āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻā§ā§ā§ āĻĻāĻŋāĻ¨ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§, āĻā§ā§ā§ āĻ¨āĻŋāĻ āĻāĻŦāĻ āĻā§āĻžāĻ āĻāĻ°ā§ āĻ¨āĻŋāĻ āĻāĻŦāĻ āĻāĻļāĻžā§ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻĨāĻžāĻā§āĻāĨ¤ āĻ
āĻ¤āĻŋ āĻ¸āĻ¤ā§āĻŦāĻ° āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻā§āĻ¨ā§ āĻ¨ā§āĻŦā§āĨ¤
Leave them alone, to enjoy (the good things of this life) and to please themselves: let (false) hope amuse them: soon will knowledge (undeceive them).
Ayat (4)
ŲŲŲ
Ųا ØŖŲŲŲŲŲŲŲŲŲا Ų
ŲŲ ŲŲØąŲŲŲØŠŲ ØĨŲŲŲŲا ŲŲŲŲŲŲا ŲŲØĒŲابŲ Ų
ŲŲØšŲŲŲŲŲ
Ų
āĻāĻŽāĻŋ āĻā§āĻžāĻ¨ āĻāĻ¨āĻĒāĻĻ āĻ§āĻŦāĻāĻ¸ āĻāĻ°āĻŋāĻ¨āĻŋ; āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ¸āĻŽā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻŋāĻ˛āĨ¤
Never did We destroy a population that had not a term decreed and assigned beforehand.
Ayat (5) surah al hijr
Ų
ŲŲا ØĒŲØŗŲبŲŲŲ Ų
ŲŲŲ ØŖŲŲ
ŲŲØŠŲ ØŖŲØŦŲŲŲŲŲا ŲŲŲ
Ųا ŲŲØŗŲØĒŲØŖŲØŽŲØąŲŲŲŲ
āĻā§āĻžāĻ¨ āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻžā§ āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ¸āĻŽā§ā§āĻ° āĻ
āĻā§āĻ°ā§ āĻ¯āĻžā§ āĻ¨āĻž āĻāĻŦāĻ āĻĒāĻļā§āĻāĻžāĻ¤ā§ āĻĨāĻžāĻā§ āĻ¨āĻžāĨ¤
Neither can a people anticipate its term, nor delay it.
Ayat (6)
ŲŲŲŲاŲŲŲا ŲŲا ØŖŲŲŲŲŲŲا اŲŲŲØ°ŲŲ ŲŲØ˛ŲŲŲŲ ØšŲŲŲŲŲŲŲ اŲØ°ŲŲŲŲØąŲ ØĨŲŲŲŲŲŲ ŲŲŲ
ŲØŦŲŲŲŲŲŲ
āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻ˛āĻ˛āĻ āĻšā§ āĻ āĻŦā§āĻ¯āĻā§āĻ¤āĻŋ, āĻ¯āĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻā§āĻžāĻ°āĻāĻ¨ āĻ¨āĻžāĻ¯āĻŋāĻ˛ āĻšā§ā§āĻā§, āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ¤ā§āĻž āĻāĻāĻāĻ¨ āĻāĻŽā§āĻŽāĻžāĻĻāĨ¤
They say: âO thou to whom the Message is being revealed! truly thou art mad (or possessed)!
Ayat (7)
ŲŲŲŲŲ Ų
Ųا ØĒŲØŖŲØĒŲŲŲŲا بŲاŲŲŲ
ŲŲŲاØĻŲŲŲØŠŲ ØĨŲŲ ŲŲŲØĒŲ Ų
ŲŲŲ اŲØĩŲŲادŲŲŲŲŲŲ
āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯āĻŦāĻžāĻĻā§ āĻšāĻ¨, āĻ¤āĻŦā§ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻžāĻā§ āĻĢā§āĻ°ā§āĻļāĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻāĻ¨ā§āĻ¨ āĻ¨āĻž āĻā§āĻ¨?
âWhy bringest thou not angels to us if it be that thou hast the Truth?â
Ayat (8) surah al hijr
Ų
Ųا ŲŲŲŲØ˛ŲŲŲŲ اŲŲŲ
ŲŲŲاØĻŲŲŲØŠŲ ØĨŲŲŲŲا بŲاŲŲØŲŲŲŲ ŲŲŲ
Ųا ŲŲاŲŲŲا ØĨŲØ°Ųا Ų
ŲŲŲظŲØąŲŲŲŲ
āĻāĻŽāĻŋ āĻĢā§āĻ°ā§āĻļāĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻāĻāĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻĢāĻžā§āĻ¸āĻžāĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ā§āĻ āĻ¨āĻžāĻ¯āĻŋāĻ˛ āĻāĻ°āĻŋāĨ¤ āĻ¤āĻāĻ¨ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻ
āĻŦāĻāĻžāĻļ āĻĻā§ā§āĻž āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻžāĨ¤
We send not the angels down except for just cause: if they came (to the ungodly), behold! no respite would they have!
Surah Al Hijr Ayat (9)
ØĨŲŲŲŲا ŲŲØŲŲŲ ŲŲØ˛ŲŲŲŲŲŲا اŲØ°ŲŲŲŲØąŲ ŲŲØĨŲŲŲŲا ŲŲŲŲ ŲŲØŲاŲŲظŲŲŲŲ
āĻāĻŽāĻŋ āĻ¸ā§āĻŦā§āĻ āĻ āĻāĻĒāĻĻā§āĻļ āĻā§āĻ°āĻ¨ā§āĻĨ āĻ
āĻŦāĻ¤āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻā§āĻ āĻāĻ° āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻāĨ¤
We have, without doubt, sent down the Message; and We will assuredly guard it (from corruption).
Surah Al Hijr Ayat (10)
ŲŲŲŲŲŲدŲ ØŖŲØąŲØŗŲŲŲŲŲا Ų
ŲŲ ŲŲبŲŲŲŲŲ ŲŲŲ Ø´ŲŲŲØšŲ اŲŲØŖŲŲŲŲŲŲŲŲŲ
āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻžā§ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ°āĻ¸ā§āĻ˛ āĻĒā§āĻ°ā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻāĻŋāĨ¤
We did send apostles before thee amongst the religious sects of old:
Surah Al Hijr Ayat (11)
ŲŲŲ
Ųا ŲŲØŖŲØĒŲŲŲŲŲ
Ų
ŲŲŲ ØąŲŲØŗŲŲŲŲ ØĨŲŲŲŲا ŲŲاŲŲŲا بŲŲŲ ŲŲØŗŲØĒŲŲŲØ˛ŲØĻŲŲŲŲ
āĻāĻĻā§āĻ° āĻāĻžāĻā§ āĻāĻŽāĻ¨ āĻā§āĻžāĻ¨ āĻ°āĻ¸ā§āĻ˛ āĻāĻ¸ā§āĻ¨āĻ¨āĻŋ, āĻ¯āĻžāĻĻā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻāĻ°āĻž āĻ āĻžāĻā§āĻāĻžāĻŦāĻŋāĻĻā§āĻ°ā§āĻĒ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻĨāĻžāĻā§āĻ¨āĻŋāĨ¤
But never came an apostle to them but they mocked him.
Ayat (12) surah al hijr
ŲŲØ°ŲŲ°ŲŲŲŲ ŲŲØŗŲŲŲŲŲŲŲ ŲŲŲ ŲŲŲŲŲبŲ اŲŲŲ
ŲØŦŲØąŲŲ
ŲŲŲŲ
āĻāĻŽāĻ¨āĻŋāĻāĻžāĻŦā§ āĻāĻŽāĻŋ āĻ āĻ§āĻ°āĻ¨ā§āĻ° āĻāĻāĻ°āĻŖ āĻĒāĻžāĻĒā§āĻĻā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§ āĻŦāĻĻā§āĻ§āĻŽā§āĻ˛ āĻāĻ°ā§ āĻĻā§āĻāĨ¤
Even so do we let it creep into the hearts of the sinners â
Surah Al Hijr Ayat (13)
ŲŲا ŲŲؤŲŲ
ŲŲŲŲŲŲ بŲŲŲ Û ŲŲŲŲدŲ ØŽŲŲŲØĒŲ ØŗŲŲŲŲØŠŲ اŲŲØŖŲŲŲŲŲŲŲŲŲ
āĻāĻ°āĻž āĻāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāĻ¸ āĻāĻ°āĻŦā§ āĻ¨āĻžāĨ¤ āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻĻā§āĻ° āĻāĻŽāĻ¨ āĻ°ā§āĻ¤āĻŋ āĻāĻ˛ā§ āĻāĻ¸āĻā§āĨ¤
That they should not believe in the (Message); but the ways of the ancients have passed away.
Ayat (14)
ŲŲŲŲŲŲ ŲŲØĒŲØŲŲŲا ØšŲŲŲŲŲŲŲŲ
بŲابŲا Ų
ŲŲŲŲ اŲØŗŲŲŲ
ŲØ§ØĄŲ ŲŲظŲŲŲŲŲا ŲŲŲŲŲ ŲŲØšŲØąŲØŦŲŲŲŲ
āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻĻā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻ¨ā§ āĻāĻāĻžāĻļā§āĻ° āĻā§āĻžāĻ¨ āĻĻāĻ°āĻāĻžāĻ āĻā§āĻ˛ā§ āĻĻā§āĻ āĻāĻ° āĻ¤āĻžāĻ¤ā§ āĻāĻ°āĻž āĻĻāĻŋāĻ¨āĻāĻ° āĻāĻ°ā§āĻžāĻšāĻŖ āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻĨāĻžāĻā§āĨ¤
Even if We opened out to them a gate from heaven, and they were to continue (all day) ascending therein,
Surah Al Hijr Ayat (15)
ŲŲŲŲاŲŲŲا ØĨŲŲŲŲŲ
Ųا ØŗŲŲŲŲØąŲØĒŲ ØŖŲبŲØĩŲØ§ØąŲŲŲا بŲŲŲ ŲŲØŲŲŲ ŲŲŲŲŲ
Ų Ų
ŲŲØŗŲØŲŲØąŲŲŲŲ
āĻ¤āĻŦā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻāĻāĻĨāĻžāĻ āĻŦāĻ˛āĻŦā§ āĻ¯ā§, āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āĻ° āĻĻā§āĻˇā§āĻāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻā§āĻ°āĻžāĻ āĻāĻāĻžāĻ¨ā§āĻž āĻšā§ā§āĻā§ āĻ¨āĻž āĻŦāĻ°āĻ āĻāĻŽāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻĻā§āĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ āĻšā§ā§ āĻĒā§ā§āĻāĻŋāĨ¤
They would only say: âOur eyes have been intoxicated: Nay, we have been bewitched by sorcery.â
Surah Al Hijr Ayat (16)
ŲŲŲŲŲŲدŲ ØŦŲØšŲŲŲŲŲا ŲŲŲ اŲØŗŲŲŲ
ŲØ§ØĄŲ بŲØąŲŲØŦŲا ŲŲØ˛ŲŲŲŲŲŲŲاŲŲا ŲŲŲŲŲŲاظŲØąŲŲŲŲ
āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻā§ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāĻžāĻļā§ āĻ°āĻžāĻļāĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻ¸ā§āĻˇā§āĻāĻŋ āĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻāĻŦāĻ āĻ¤āĻžāĻā§ āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻāĻĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ā§ āĻ¸ā§āĻļā§āĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻ°ā§ āĻĻāĻŋā§ā§āĻāĻŋāĨ¤
It is We Who have set out the zodiacal signs in the heavens, and made them fair-seeming to (all) beholders;
Ayat (17) surah al hijr
ŲŲØŲŲŲظŲŲŲاŲŲا Ų
ŲŲ ŲŲŲŲŲ Ø´ŲŲŲØˇŲاŲŲ ØąŲŲØŦŲŲŲ
Ų
āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāĻžāĻļāĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯ā§āĻ āĻŦāĻŋāĻ¤āĻžā§āĻŋāĻ¤ āĻļā§āĻ¤āĻžāĻ¨ āĻĨā§āĻā§ āĻ¨āĻŋāĻ°āĻžāĻĒāĻĻ āĻāĻ°ā§ āĻĻāĻŋā§ā§āĻāĻŋāĨ¤
And (moreover) We have guarded them from every evil spirit accursed:
Ayat (18)
ØĨŲŲŲŲا Ų
ŲŲŲ اØŗŲØĒŲØąŲŲŲ اŲØŗŲŲŲ
ŲØšŲ ŲŲØŖŲØĒŲبŲØšŲŲŲ Ø´ŲŲŲابŲ Ų
ŲŲبŲŲŲŲ
āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ¯ā§ āĻā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°ā§ āĻļā§āĻ¨ā§ āĻĒāĻžāĻ˛āĻžā§, āĻ¤āĻžāĻ° āĻĒāĻļā§āĻāĻžāĻĻā§āĻ§āĻžāĻŦāĻ¨ āĻāĻ°ā§ āĻāĻā§āĻā§āĻŦāĻ˛ āĻāĻ˛ā§āĻāĻžāĻĒāĻŋāĻ¨ā§āĻĄāĨ¤
But any that gains a hearing by stealth, is pursued by a flaming fire, bright (to see).
Surah Al Hijr Ayat (19)
ŲŲاŲŲØŖŲØąŲØļŲ Ų
ŲدŲدŲŲŲاŲŲا ŲŲØŖŲŲŲŲŲŲŲŲŲا ŲŲŲŲŲا ØąŲŲŲاØŗŲŲŲ ŲŲØŖŲŲبŲØĒŲŲŲا ŲŲŲŲŲا Ų
ŲŲ ŲŲŲŲŲ Ø´ŲŲŲØĄŲ Ų
ŲŲŲŲØ˛ŲŲŲŲ
āĻāĻŽāĻŋ āĻā§-āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻā§ āĻŦāĻŋāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻāĻŦāĻ āĻ¤āĻžāĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻĒāĻ°ā§āĻŦāĻ¤āĻŽāĻžāĻ˛āĻž āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻāĻŦāĻ āĻ¤āĻžāĻ¤ā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯ā§āĻ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻ¸ā§āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻŋāĻ¤āĻāĻžāĻŦā§ āĻā§āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻāĻŋāĨ¤
And the earth We have spread out (like a carpet); set thereon mountains firm and immovable; and produced therein all kinds of things in due balance.
Surah Al Hijr Ayat (20)
ŲŲØŦŲØšŲŲŲŲŲا ŲŲŲŲŲ
Ų ŲŲŲŲŲا Ų
ŲØšŲاŲŲØ´Ų ŲŲŲ
ŲŲ ŲŲŲØŗŲØĒŲŲ
Ų ŲŲŲŲ بŲØąŲØ§Ø˛ŲŲŲŲŲŲ
āĻāĻŽāĻŋ āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ā§ āĻ¤āĻžāĻ¤ā§ āĻā§āĻŦāĻŋāĻāĻžāĻ° āĻāĻĒāĻāĻ°āĻ¨ āĻ¸ā§āĻˇā§āĻāĻŋ āĻāĻ°āĻāĻŋ āĻāĻŦāĻ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ā§āĻ āĻ¯āĻžāĻĻā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¨āĻĻāĻžāĻ¤āĻž āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻ°āĻž āĻ¨āĻāĨ¤
And We have provided therein means of subsistence,- for you and for those for whose sustenance ye are not responsible.
Ayat (21)
ŲŲØĨŲŲ Ų
ŲŲŲ Ø´ŲŲŲØĄŲ ØĨŲŲŲŲا ØšŲŲدŲŲŲا ØŽŲØ˛ŲاØĻŲŲŲŲŲ ŲŲŲ
Ųا ŲŲŲŲØ˛ŲŲŲŲŲŲ ØĨŲŲŲŲا بŲŲŲدŲØąŲ Ų
ŲŲØšŲŲŲŲŲ
Ų
āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻāĻžāĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯ā§āĻ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻāĻžāĻ¨ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻ°ā§ā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ āĻ¤āĻž āĻ
āĻŦāĻ¤āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻŋāĨ¤
And there is not a thing but its (sources and) treasures (inexhaustible) are with Us; but We only send down thereof in due and ascertainable measures.
Ayat (22) surah al hijr
ŲŲØŖŲØąŲØŗŲŲŲŲŲا اŲØąŲŲŲŲاØŲ ŲŲŲŲاŲŲØŲ ŲŲØŖŲŲØ˛ŲŲŲŲŲا Ų
ŲŲŲ اŲØŗŲŲŲ
ŲØ§ØĄŲ Ų
ŲØ§ØĄŲ ŲŲØŖŲØŗŲŲŲŲŲŲŲاŲŲŲ
ŲŲŲŲ ŲŲŲ
Ųا ØŖŲŲØĒŲŲ
Ų ŲŲŲŲ بŲØŽŲØ§Ø˛ŲŲŲŲŲŲ
āĻāĻŽāĻŋ āĻŦā§āĻˇā§āĻāĻŋāĻāĻ°ā§āĻ āĻŦāĻžā§ā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻžāĻ˛āĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¤āĻāĻĒāĻ° āĻāĻāĻžāĻļ āĻĨā§āĻā§ āĻĒāĻžāĻ¨āĻŋ āĻŦāĻ°ā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻŋ, āĻāĻ°āĻĒāĻ° āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻ¤āĻž āĻĒāĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻžāĻāĨ¤ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻ āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻžāĻā§ āĻāĻ° āĻāĻžāĻ¨ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻ¨ā§āĻāĨ¤
And We send the fecundating winds, then cause the rain to descend from the sky, therewith providing you with water (in abundance), though ye are not the guardians of its stores.
Surah Al Hijr Ayat (23)
ŲŲØĨŲŲŲŲا ŲŲŲŲØŲŲŲ ŲŲØŲŲŲŲ ŲŲŲŲŲ
ŲŲØĒŲ ŲŲŲŲØŲŲŲ اŲŲŲŲØ§ØąŲØĢŲŲŲŲ
āĻāĻŽāĻŋāĻ āĻā§āĻŦāĻ¨āĻĻāĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻŋ, āĻŽā§āĻ¤ā§āĻ¯ā§āĻĻāĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻŋ āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāĻŋāĻ āĻā§ā§āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻŽāĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻžāĻ¨āĻžāĻ° āĻ
āĻ§āĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĨ¤
And verily, it is We Who give life, and Who give death: it is We Who remain inheritors (after all else passes away).
Surah Al Hijr Ayat (24)
ŲŲŲŲŲŲدŲ ØšŲŲŲŲ
ŲŲŲا اŲŲŲ
ŲØŗŲØĒŲŲŲدŲŲ
ŲŲŲŲ Ų
ŲŲŲŲŲ
Ų ŲŲŲŲŲŲدŲ ØšŲŲŲŲ
ŲŲŲا اŲŲŲ
ŲØŗŲØĒŲØŖŲØŽŲØąŲŲŲŲ
āĻāĻŽāĻŋ āĻā§āĻ¨ā§ āĻ°ā§āĻā§āĻāĻŋ āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻžāĻĻā§āĻ° āĻ
āĻā§āĻ°āĻāĻžāĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāĻŋ āĻā§āĻ¨ā§ āĻ°ā§āĻā§āĻāĻŋ āĻĒāĻļā§āĻāĻžāĻĻāĻāĻžāĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§āĨ¤
To Us are known those of you who hasten forward, and those who lag behind.
Ayat (25)
ŲŲØĨŲŲŲŲ ØąŲبŲŲŲŲ ŲŲŲŲ ŲŲØŲØ´ŲØąŲŲŲŲ
Ų Û ØĨŲŲŲŲŲŲ ØŲŲŲŲŲ
Ų ØšŲŲŲŲŲ
Ų
āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻāĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻāĻāĻ¤ā§āĻ°āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°ā§ āĻāĻ¨āĻŦā§āĻ¨āĨ¤ āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻā§ āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻāĻžāĻŦāĻžāĻ¨, āĻā§āĻāĻžāĻ¨āĻŽā§āĨ¤
Assuredly it is thy Lord Who will gather them together: for He is perfect in Wisdom and Knowledge.
Surah Al Hijr Ayat (26)
ŲŲŲŲŲŲدŲ ØŽŲŲŲŲŲŲŲا اŲŲØĨŲŲØŗŲاŲŲ Ų
ŲŲ ØĩŲŲŲØĩŲاŲŲ Ų
ŲŲŲŲ ØŲŲ
ŲØĨŲ Ų
ŲŲØŗŲŲŲŲŲŲ
āĻāĻŽāĻŋ āĻŽāĻžāĻ¨āĻŦāĻā§ āĻĒāĻāĻž āĻāĻ°ā§āĻĻāĻŽ āĻĨā§āĻā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻ¸ā§āĻ āĻ āĻ¨āĻ āĻ¨ā§ āĻŽāĻžāĻāĻŋ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ¸ā§āĻˇā§āĻāĻŋ āĻāĻ°ā§āĻāĻŋāĨ¤
We created man from sounding clay, from mud moulded into shape;
Ayat (27) surah al hijr
ŲŲاŲŲØŦŲاŲŲŲ ØŽŲŲŲŲŲŲŲاŲŲ Ų
ŲŲ ŲŲبŲŲŲ Ų
ŲŲ ŲŲŲØ§ØąŲ اŲØŗŲŲŲ
ŲŲŲ
Ų
āĻāĻŦāĻ āĻāĻŋāĻ¨āĻā§ āĻāĻ° āĻāĻā§ āĻ˛ā§ āĻāĻ° āĻāĻā§āĻ¨ā§āĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ¸ā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻāĻŋāĨ¤
And the Jinn race, We had created before, from the fire of a scorching wind.
Ayat (28)
ŲŲØĨŲØ°Ų ŲŲاŲŲ ØąŲبŲŲŲŲ ŲŲŲŲŲ
ŲŲŲاØĻŲŲŲØŠŲ ØĨŲŲŲŲŲ ØŽŲاŲŲŲŲ بŲØ´ŲØąŲا Ų
ŲŲŲ ØĩŲŲŲØĩŲاŲŲ Ų
ŲŲŲŲ ØŲŲ
ŲØĨŲ Ų
ŲŲØŗŲŲŲŲŲŲ
āĻāĻ° āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻāĻ°ā§āĻ¤āĻž āĻ¯āĻāĻ¨ āĻĢā§āĻ°ā§āĻļāĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻŦāĻ˛āĻ˛ā§āĻ¨āĻ āĻāĻŽāĻŋ āĻĒāĻāĻž āĻāĻ°ā§āĻĻāĻŽ āĻĨā§āĻā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻˇā§āĻ āĻ āĻ¨āĻ āĻ¨ā§ āĻŽāĻžāĻāĻŋ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ¸ā§āĻˇā§āĻ āĻāĻāĻāĻŋ āĻŽāĻžāĻ¨āĻŦ āĻāĻžāĻ¤āĻŋāĻ° āĻĒāĻ¤ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻŦāĨ¤
Behold! thy Lord said to the angels: âI am about to create man, from sounding clay from mud moulded into shape;
Ayat (29)
ŲŲØĨŲØ°Ųا ØŗŲŲŲŲŲŲØĒŲŲŲ ŲŲŲŲŲŲØŽŲØĒŲ ŲŲŲŲŲ Ų
ŲŲ ØąŲŲŲØŲŲ ŲŲŲŲØšŲŲا ŲŲŲŲ ØŗŲاØŦŲدŲŲŲŲ
āĻ
āĻ¤āĻāĻĒāĻ° āĻ¯āĻāĻ¨ āĻ¤āĻžāĻā§ āĻ āĻŋāĻāĻ āĻžāĻ āĻāĻ°ā§ āĻ¨ā§āĻŦ āĻāĻŦāĻ āĻ¤āĻžāĻ¤ā§ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻ°ā§āĻš āĻĨā§āĻā§ āĻĢāĻā§āĻ āĻĻā§āĻŦ, āĻ¤āĻāĻ¨ āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻ°āĻž āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻ¨ā§ āĻ¸ā§āĻāĻĻāĻžā§ āĻĒā§ā§ āĻ¯ā§ā§ā§āĻžāĨ¤
âWhen I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him.â
Surah Al Hijr Ayat (30)
ŲŲØŗŲØŦŲدŲ اŲŲŲ
ŲŲŲاØĻŲŲŲØŠŲ ŲŲŲŲŲŲŲŲ
Ų ØŖŲØŦŲŲ
ŲØšŲŲŲŲ
āĻ¤āĻāĻ¨ āĻĢā§āĻ°ā§āĻļāĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ¸āĻŦāĻžāĻ āĻŽāĻŋāĻ˛ā§ āĻ¸ā§āĻāĻĻāĻž āĻāĻ°āĻ˛āĨ¤
So the angels prostrated themselves, all of them together:
Ayat (31)
ØĨŲŲŲŲا ØĨŲبŲŲŲŲØŗŲ ØŖŲبŲŲŲ° ØŖŲŲ ŲŲŲŲŲŲŲ Ų
ŲØšŲ اŲØŗŲŲاØŦŲدŲŲŲŲ
āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻāĻŦāĻ˛ā§āĻ¸-āĻ¸ā§ āĻ¸ā§āĻāĻĻāĻžāĻāĻžāĻ°ā§āĻĻā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻšāĻ¤ā§ āĻ¸ā§āĻŦā§āĻā§āĻ¤ āĻšāĻ˛ āĻ¨āĻžāĨ¤
Not so Iblis: he refused to be among those who prostrated themselves.
Ayat (32)
ŲŲاŲŲ ŲŲا ØĨŲبŲŲŲŲØŗŲ Ų
Ųا ŲŲŲŲ ØŖŲŲŲŲا ØĒŲŲŲŲŲŲ Ų
ŲØšŲ اŲØŗŲŲاØŦŲدŲŲŲŲ
āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻš āĻŦāĻ˛āĻ˛ā§āĻ¨āĻ āĻšā§ āĻāĻŦāĻ˛āĻŋāĻ¸, āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻžāĻ° āĻāĻŋ āĻšāĻ˛ā§āĻž āĻ¯ā§ āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ¸ā§āĻāĻĻāĻžāĻāĻžāĻ°ā§āĻĻā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻšāĻ¤ā§ āĻ¸ā§āĻŦā§āĻā§āĻ¤ āĻšāĻ˛ā§ āĻ¨āĻž?
((Allah)) said: âO Iblis! what is your reason for not being among those who prostrated themselves?â
Surah Al Hijr Ayat (33)
ŲŲاŲŲ ŲŲŲ
Ų ØŖŲŲŲŲ ŲŲŲØŖŲØŗŲØŦŲدŲ ŲŲبŲØ´ŲØąŲ ØŽŲŲŲŲŲØĒŲŲŲ Ų
ŲŲ ØĩŲŲŲØĩŲاŲŲ Ų
ŲŲŲŲ ØŲŲ
ŲØĨŲ Ų
ŲŲØŗŲŲŲŲŲŲ
āĻŦāĻ˛āĻ˛āĻ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻŽāĻ¨ āĻ¨āĻ āĻ¯ā§, āĻāĻāĻāĻ¨ āĻŽāĻžāĻ¨āĻŦāĻā§ āĻ¸ā§āĻāĻĻāĻž āĻāĻ°āĻŦ, āĻ¯āĻžāĻā§ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻĒāĻāĻž āĻāĻ°ā§āĻĻāĻŽ āĻĨā§āĻā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ āĻ¨āĻ āĻ¨ā§ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻˇā§āĻ āĻŽāĻžāĻāĻŋ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ¸ā§āĻˇā§āĻāĻŋ āĻāĻ°ā§āĻā§āĻ¨āĨ¤
(Iblis) said: âI am not one to prostrate myself to man, whom Thou didst create from sounding clay, from mud moulded into shape.â
Ayat (34)
ŲŲاŲŲ ŲŲا؎ŲØąŲØŦŲ Ų
ŲŲŲŲŲا ŲŲØĨŲŲŲŲŲŲ ØąŲØŦŲŲŲ
Ų
āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻš āĻŦāĻ˛āĻ˛ā§āĻ¨āĻ āĻ¤āĻŦā§ āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻāĻāĻžāĻ¨ āĻĨā§āĻā§ āĻŦā§āĻ° āĻšā§ā§ āĻ¯āĻžāĻāĨ¤ āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¤āĻžā§āĻŋāĻ¤āĨ¤
((Allah)) said: âThen get thee out from here; for thou art rejected, accursed.
Ayat (35)
ŲŲØĨŲŲŲŲ ØšŲŲŲŲŲŲŲ اŲŲŲŲØšŲŲŲØŠŲ ØĨŲŲŲŲŲ° ŲŲŲŲŲ
Ų اŲدŲŲŲŲŲ
āĻāĻŦāĻ āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ āĻŦāĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻĻāĻŋāĻ¨ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ āĻ
āĻāĻŋāĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻ¤āĨ¤
âAnd the curse shall be on thee till the day of Judgment.â
Ayat (36)
ŲŲاŲŲ ØąŲبŲŲ ŲŲØŖŲŲظŲØąŲŲŲŲ ØĨŲŲŲŲŲ° ŲŲŲŲŲ
Ų ŲŲبŲØšŲØĢŲŲŲŲ
āĻ¸ā§ āĻŦāĻ˛āĻ˛āĻ āĻšā§ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻāĻ°ā§āĻ¤āĻž, āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻĒā§āĻ¨āĻ°ā§āĻ¤ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ āĻ
āĻŦāĻāĻžāĻļ āĻĻāĻŋāĻ¨āĨ¤
(Iblis) said: âO my Lord! give me then respite till the Day the (dead) are raised.â
Ayat (37)
ŲŲاŲŲ ŲŲØĨŲŲŲŲŲŲ Ų
ŲŲŲ اŲŲŲ
ŲŲظŲØąŲŲŲŲ
āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻš āĻŦāĻ˛āĻ˛ā§āĻ¨āĻ āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻžāĻā§ āĻ
āĻŦāĻāĻžāĻļ āĻĻā§ā§āĻž āĻšāĻ˛āĨ¤
((Allah)) said: âRespite is granted thee
Ayat (38)
ØĨŲŲŲŲŲ° ŲŲŲŲŲ
Ų اŲŲŲŲŲŲØĒŲ اŲŲŲ
ŲØšŲŲŲŲŲ
Ų
āĻ¸ā§āĻ āĻ
āĻŦāĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻ¸āĻŽā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻžāĻ° āĻĻāĻŋāĻ¨ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤āĨ¤
âTill the Day of the Time appointed.â
Surah Al Hijr Ayat (39)
ŲŲاŲŲ ØąŲبŲŲ بŲŲ
Ųا ØŖŲØēŲŲŲŲŲØĒŲŲŲŲ ŲŲØŖŲØ˛ŲŲŲŲŲŲŲŲŲ ŲŲŲŲŲ
Ų ŲŲŲ اŲŲØŖŲØąŲØļŲ ŲŲŲŲØŖŲØēŲŲŲŲŲŲŲŲŲŲŲ
Ų ØŖŲØŦŲŲ
ŲØšŲŲŲŲ
āĻ¸ā§ āĻŦāĻ˛āĻ˛āĻ āĻšā§ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻĒāĻ˛āĻ¨āĻāĻ°ā§āĻ¤āĻž, āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ¯ā§āĻŽāĻ¨ āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻĒāĻĨ āĻā§āĻ°āĻˇā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻā§āĻ¨, āĻāĻŽāĻŋāĻ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻ¸āĻŦāĻžāĻāĻā§ āĻĒā§āĻĨāĻŋāĻŦā§āĻ¤ā§ āĻ¨āĻžāĻ¨āĻž āĻ¸ā§ā§āĻ¨ā§āĻĻāĻ°ā§āĻ¯ā§ āĻāĻā§āĻˇā§āĻ āĻāĻ°āĻŦ āĻāĻŦāĻ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻ¸āĻŦāĻžāĻāĻā§ āĻĒāĻĨ āĻā§āĻ°āĻˇā§āĻ āĻāĻ°ā§ āĻĻā§āĻŦāĨ¤
(Iblis) said: âO my Lord! because Thou hast put me in the wrong, I will make (wrong) fair-seeming to them on the earth, and I will put them all in the wrong,-
Ayat (40) surah al hijr
ØĨŲŲŲŲا ØšŲبŲادŲŲŲ Ų
ŲŲŲŲŲŲ
Ų اŲŲŲ
ŲØŽŲŲŲØĩŲŲŲŲ
āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻŽāĻ¨ā§āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻŦāĻžāĻ¨ā§āĻĻāĻžāĻĻā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻ¤ā§āĻ¤āĨ¤
âExcept Thy servants among them, sincere and purified (by Thy Grace).â
Surah Al Hijr Ayat (41)
ŲŲاŲŲ ŲŲŲŲ°Ø°Ųا ØĩŲØąŲØ§ØˇŲ ØšŲŲŲŲŲŲ Ų
ŲØŗŲØĒŲŲŲŲŲ
Ų
āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻš āĻŦāĻ˛āĻ˛ā§āĻ¨āĻ āĻāĻāĻž āĻāĻŽāĻž āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¸ā§āĻžāĻāĻž āĻĒāĻĨāĨ¤
((Allah)) said: âThis (way of My sincere servants) is indeed a way that leads straight to Me.
Surah Al Hijr Ayat (42)
ØĨŲŲŲŲ ØšŲبŲادŲŲ ŲŲŲŲØŗŲ ŲŲŲŲ ØšŲŲŲŲŲŲŲŲ
Ų ØŗŲŲŲØˇŲاŲŲ ØĨŲŲŲŲا Ų
ŲŲŲ اØĒŲŲبŲØšŲŲŲ Ų
ŲŲŲ اŲŲØēŲاŲŲŲŲŲ
āĻ¯āĻžāĻ°āĻž āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻŦāĻžāĻ¨ā§āĻĻāĻž, āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻžāĻ° āĻā§āĻžāĻ¨ āĻā§āĻˇāĻŽāĻ¤āĻž āĻ¨ā§āĻ; āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻĒāĻĨāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ āĻĨā§āĻā§ āĻ¯āĻžāĻ°āĻž āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻžāĻ° āĻĒāĻĨā§ āĻāĻ˛ā§āĨ¤
âFor over My servants no authority shalt thou have, except such as put themselves in the wrong and follow thee.â
Surah Al Hijr Ayat (43)
ŲŲØĨŲŲŲŲ ØŦŲŲŲŲŲŲŲ
Ų ŲŲŲ
ŲŲŲØšŲدŲŲŲŲ
Ų ØŖŲØŦŲŲ
ŲØšŲŲŲŲ
āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻ¸āĻŦāĻžāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻšāĻā§āĻā§ āĻāĻžāĻšāĻžāĻ¨ā§āĻ¨āĻžāĻŽāĨ¤
And verily, Hell is the promised abode for them all!
Surah Al Hijr Ayat (44)
ŲŲŲŲا ØŗŲبŲØšŲØŠŲ ØŖŲبŲŲŲابŲ ŲŲŲŲŲŲŲŲ بŲابŲ Ų
ŲŲŲŲŲŲŲ
Ų ØŦŲØ˛ŲØĄŲ Ų
ŲŲŲŲØŗŲŲŲ
Ų
āĻāĻ° āĻ¸āĻžāĻ¤āĻāĻŋ āĻĻāĻ°āĻāĻž āĻāĻā§āĨ¤ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯ā§āĻ āĻĻāĻ°āĻāĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ā§ āĻāĻ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĒā§āĻĨāĻ āĻĻāĻ˛ āĻāĻā§āĨ¤
To it are seven gates: for each of those gates is a (special) class (of sinners) assigned.
Ayat (45)
ØĨŲŲŲŲ اŲŲŲ
ŲØĒŲŲŲŲŲŲŲ ŲŲŲ ØŦŲŲŲŲاØĒŲ ŲŲØšŲŲŲŲŲŲ
āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻā§ āĻā§āĻžāĻĻāĻžāĻā§āĻ°ā§āĻ°āĻž āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨ āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻāĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻ¸āĻšā§āĻšā§ āĻĨāĻžāĻāĻŦā§āĨ¤
The righteous (will be) amid gardens and fountains (of clear-flowing water).
Surah Al Hijr Ayat (46)
ادŲØŽŲŲŲŲŲŲا بŲØŗŲŲŲاŲ
Ų ØĸŲ
ŲŲŲŲŲŲ
āĻŦāĻ˛āĻž āĻšāĻŦā§āĻ āĻāĻā§āĻ˛ā§āĻžāĻ¤ā§ āĻ¨āĻŋāĻ°āĻžāĻĒāĻ¤ā§āĻ¤āĻž āĻ āĻļāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻŋ āĻ¸āĻšāĻāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻŦā§āĻļ āĻāĻ°āĨ¤
(Their greeting will be): âEnter ye here in peace and security.â
Surah Al Hijr Ayat (47)
ŲŲŲŲØ˛ŲØšŲŲŲا Ų
Ųا ŲŲŲ ØĩŲدŲŲØąŲŲŲŲ
Ų
ŲŲŲŲ ØēŲŲŲŲ ØĨŲØŽŲŲŲاŲŲا ØšŲŲŲŲŲ° ØŗŲØąŲØąŲ Ų
ŲŲØĒŲŲŲابŲŲŲŲŲŲ
āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§ āĻ¯ā§ āĻā§āĻ°ā§āĻžāĻ§ āĻāĻŋāĻ˛, āĻāĻŽāĻŋ āĻ¤āĻž āĻĻā§āĻ° āĻāĻ°ā§ āĻĻā§āĻŦāĨ¤ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻāĻžāĻ āĻāĻžāĻā§ā§āĻ° āĻŽāĻ¤ āĻ¸āĻžāĻŽāĻ¨āĻž-āĻ¸āĻžāĻŽāĻ¨āĻŋ āĻāĻ¸āĻ¨ā§ āĻŦāĻ¸āĻŦā§āĨ¤
And We shall remove from their hearts any lurking sense of injury: (they will be) brothers (joyfully) facing each other on thrones (of dignity).
Ayat (48)
ŲŲا ŲŲŲ
ŲØŗŲŲŲŲŲ
Ų ŲŲŲŲŲا ŲŲØĩŲبŲ ŲŲŲ
Ųا ŲŲŲ
Ų
ŲŲŲŲŲŲا بŲŲ
ŲØŽŲØąŲØŦŲŲŲŲ
āĻ¸ā§āĻāĻžāĻ¨ā§ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻŽā§āĻžāĻā§āĻ āĻāĻˇā§āĻ āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž āĻāĻŦāĻ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ¸ā§āĻāĻžāĻ¨ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻšāĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻ¤ āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻžāĨ¤
There no sense of fatigue shall touch them, nor shall they (ever) be asked to leave.
Surah Al Hijr Ayat (49)
ŲŲبŲŲØĻŲ ØšŲبŲادŲŲ ØŖŲŲŲŲŲ ØŖŲŲŲا اŲŲØēŲŲŲŲØąŲ اŲØąŲŲØŲŲŲ
Ų
āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻŦāĻžāĻ¨ā§āĻĻāĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻāĻžāĻ¨āĻŋā§ā§ āĻĻāĻŋāĻ¨ āĻ¯ā§, āĻāĻŽāĻŋ āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ āĻā§āĻˇāĻŽāĻžāĻļā§āĻ˛ āĻĻā§āĻžāĻ˛ā§āĨ¤
Tell My servants that I am indeed the Oft-forgiving, Most Merciful;
Ayat (50)
ŲŲØŖŲŲŲŲ ØšŲØ°ŲابŲŲ ŲŲŲŲ اŲŲØšŲØ°ŲابŲ اŲŲØŖŲŲŲŲŲ
Ų
āĻāĻŦāĻ āĻāĻšāĻžāĻ āĻ¯ā§, āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻļāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŋāĻ āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻ¨āĻžāĻĻāĻžā§āĻ āĻļāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŋāĨ¤
And that My Penalty will be indeed the most grievous Penalty.
Ayat (51)
ŲŲŲŲبŲŲØĻŲŲŲŲ
Ų ØšŲŲ ØļŲŲŲŲŲ ØĨŲبŲØąŲاŲŲŲŲ
Ų
āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻāĻŦā§āĻ°āĻžāĻšā§āĻŽā§āĻ° āĻŽā§āĻšāĻŽāĻžāĻ¨āĻĻā§āĻ° āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻļā§āĻ¨āĻŋā§ā§ āĻĻāĻŋāĻ¨āĨ¤
Tell them about the guests of Abraham.
Ayat (52)
ØĨŲØ°Ų دŲØŽŲŲŲŲا ØšŲŲŲŲŲŲŲ ŲŲŲŲاŲŲŲا ØŗŲŲŲاŲ
Ųا ŲŲاŲŲ ØĨŲŲŲŲا Ų
ŲŲŲŲŲ
Ų ŲŲØŦŲŲŲŲŲŲ
āĻ¯āĻāĻ¨ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ¤āĻžāĻāĻ° āĻā§āĻšā§ āĻāĻāĻŽāĻ¨ āĻāĻ°āĻ˛ āĻāĻŦāĻ āĻŦāĻ˛āĻ˛āĻ āĻ¸āĻžāĻ˛āĻžāĻŽāĨ¤ āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻŦāĻ˛āĻ˛ā§āĻ¨āĻ āĻāĻŽāĻ°āĻž āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻžāĻĻā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻžāĻ°ā§ āĻā§āĻ¤āĨ¤
When they entered his presence and said, âPeace!â He said, âWe feel afraid of you!â
Ayat (53)
ŲŲاŲŲŲا ŲŲا ØĒŲŲŲØŦŲŲŲ ØĨŲŲŲŲا ŲŲبŲØ´ŲŲØąŲŲŲ بŲØēŲŲŲاŲ
Ų ØšŲŲŲŲŲ
Ų
āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻ˛āĻ˛āĻ āĻā§ āĻāĻ°āĻŦā§āĻ¨ āĻ¨āĻžāĨ¤ āĻāĻŽāĻ°āĻž āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻā§ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻā§āĻāĻžāĻ¨āĻŦāĻžāĻ¨ āĻā§āĻ˛ā§-āĻ¸āĻ¨ā§āĻ¤āĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸ā§āĻ¸āĻāĻŦāĻžāĻĻ āĻĻāĻŋāĻā§āĻāĻŋāĨ¤
They said: âFear not! We give thee glad tidings of a son endowed with wisdom.â
Ayat (54)
ŲŲاŲŲ ØŖŲبŲØ´ŲŲØąŲØĒŲŲ
ŲŲŲŲŲ ØšŲŲŲŲŲ° ØŖŲŲ Ų
ŲŲØŗŲŲŲŲŲŲ اŲŲŲŲبŲØąŲ ŲŲبŲŲ
Ų ØĒŲبŲØ´ŲŲØąŲŲŲŲ
āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻŦāĻ˛āĻ˛ā§āĻ¨āĻ āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻ°āĻž āĻāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻāĻŽāĻ¤āĻžāĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ āĻ¸ā§āĻ¸āĻāĻŦāĻžāĻĻ āĻĻāĻŋāĻā§āĻ, āĻ¯āĻāĻ¨ āĻāĻŽāĻŋ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ§āĻā§āĻ¯ā§ āĻĒā§ā§āĻā§ āĻā§āĻāĻŋ ?
He said: âDo ye give me glad tidings that old age has seized me? Of what, then, is your good news?â
Surah Al Hijr Ayat (55)
ŲŲاŲŲŲا بŲØ´ŲŲØąŲŲŲاŲŲ بŲاŲŲØŲŲŲŲ ŲŲŲŲا ØĒŲŲŲŲ Ų
ŲŲŲŲ اŲŲŲŲاŲŲØˇŲŲŲŲ
āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻ˛āĻ˛āĻ āĻāĻŽāĻ°āĻž āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻā§ āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯ āĻ¸ā§-āĻ¸āĻāĻŦāĻžāĻĻ āĻĻāĻŋāĻā§āĻāĻŋ! āĻ
āĻ¤āĻāĻŦ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°āĻžāĻļ āĻšāĻŦā§āĻ¨ āĻ¨āĻžāĨ¤
They said: âWe give thee glad tidings in truth: be not then in despair!â
Ayat (56)
ŲŲاŲŲ ŲŲŲ
ŲŲ ŲŲŲŲŲŲØˇŲ Ų
ŲŲ ØąŲŲØŲŲ
ŲØŠŲ ØąŲبŲŲŲŲ ØĨŲŲŲŲا اŲØļŲŲاŲŲŲŲŲŲ
āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻŦāĻ˛āĻ˛ā§āĻ¨āĻ āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻāĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ° āĻ°āĻšāĻŽāĻ¤ āĻĨā§āĻā§ āĻĒāĻĨāĻā§āĻ°āĻˇā§āĻāĻ°āĻž āĻāĻžā§āĻž āĻā§ āĻ¨āĻŋāĻ°āĻžāĻļ āĻšā§ ?
He said: âAnd who despairs of the mercy of his Lord, but such as go astray?â
Ayat (57)
ŲŲاŲŲ ŲŲŲ
Ųا ØŽŲØˇŲبŲŲŲŲ
Ų ØŖŲŲŲŲŲŲا اŲŲŲ
ŲØąŲØŗŲŲŲŲŲŲ
āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻŦāĻ˛āĻ˛ā§āĻ¨āĻ āĻ
āĻ¤āĻāĻĒāĻ° āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻžāĻĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ§āĻžāĻ¨ āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ āĻāĻŋ āĻšā§ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻšāĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻ°āĻŋāĻ¤āĻāĻŖ ?
Abraham said: âWhat then is the business on which ye (have come), O ye messengers (of Allah.?â
Surah Al Hijr Ayat (58)
ŲŲاŲŲŲا ØĨŲŲŲŲا ØŖŲØąŲØŗŲŲŲŲŲا ØĨŲŲŲŲŲ° ŲŲŲŲŲ
Ų Ų
ŲŲØŦŲØąŲŲ
ŲŲŲŲ
āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻ˛āĻ˛āĻ āĻāĻŽāĻ°āĻž āĻāĻāĻāĻŋ āĻ
āĻĒāĻ°āĻžāĻ§ā§ āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻžā§ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻĒā§āĻ°ā§āĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻāĻŋāĨ¤
They said: âWe have been sent to a people (deep) in sin,
Surah Al Hijr Ayat (59)
ØĨŲŲŲŲا ØĸŲŲ ŲŲŲØˇŲ ØĨŲŲŲŲا ŲŲŲ
ŲŲŲØŦŲŲŲŲŲŲ
Ų ØŖŲØŦŲŲ
ŲØšŲŲŲŲ
āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ˛ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻžāĻ°-āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻ¨āĨ¤ āĻāĻŽāĻ°āĻž āĻ
āĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻ¸āĻŦāĻžāĻāĻā§ āĻŦāĻžāĻāĻāĻŋā§ā§ āĻ¨ā§āĻŦāĨ¤
âExcepting the adherents of Lut: them we are certainly (charged) to save (from harm),- All â
Ayat (60)
ØĨŲŲŲŲا اŲ
ŲØąŲØŖŲØĒŲŲŲ ŲŲدŲŲØąŲŲŲا Û ØĨŲŲŲŲŲŲا ŲŲŲ
ŲŲŲ اŲŲØēŲابŲØąŲŲŲŲ
āĻ¤āĻŦā§ āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ°ā§āĨ¤ āĻāĻŽāĻ°āĻž āĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ° āĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻ¯ā§, āĻ¸ā§ āĻĨā§āĻā§ āĻ¯āĻžāĻā§āĻžāĻĻā§āĻ° āĻĻāĻ˛āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻšāĻŦā§āĨ¤
âExcept his wife, who, We have ascertained, will be among those who will lag behind.â
Ayat (61)
ŲŲŲŲŲ
ŲŲا ØŦŲØ§ØĄŲ ØĸŲŲ ŲŲŲØˇŲ اŲŲŲ
ŲØąŲØŗŲŲŲŲŲŲ
āĻ
āĻ¤āĻāĻĒāĻ° āĻ¯āĻāĻ¨ āĻĒā§āĻ°ā§āĻ°āĻŋāĻ¤āĻ°āĻž āĻ˛ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻā§āĻšā§ āĻĒā§ā§āĻāĻ˛āĨ¤
At length when the messengers arrived among the adherents of Lut,
Surah Al Hijr Ayat (62)
ŲŲاŲŲ ØĨŲŲŲŲŲŲŲ
Ų ŲŲŲŲŲ
Ų Ų
ŲŲŲŲŲØąŲŲŲŲ
āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻŦāĻ˛āĻ˛ā§āĻ¨āĻ āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻ°āĻž āĻ¤ā§āĻž āĻ
āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻ˛ā§āĻžāĻāĨ¤
He said: âYe appear to be uncommon folk.â
Ayat (63)
ŲŲاŲŲŲا بŲŲŲ ØŦŲØĻŲŲŲاŲŲ بŲŲ
Ųا ŲŲاŲŲŲا ŲŲŲŲŲ ŲŲŲ
ŲØĒŲØąŲŲŲŲ
āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻ˛āĻ˛āĻ āĻ¨āĻž āĻŦāĻ°āĻ āĻāĻŽāĻ°āĻž āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻžāĻā§ āĻ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻ¨āĻŋā§ā§ āĻāĻ¸ā§āĻāĻŋ, āĻ¯ā§ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻā§ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻŋāĻŦāĻžāĻĻ āĻāĻ°āĻ¤āĨ¤
They said: âYea, we have come to thee to accomplish that of which they doubt.
Ayat (64)
ŲŲØŖŲØĒŲŲŲŲŲاŲŲ بŲاŲŲØŲŲŲŲ ŲŲØĨŲŲŲŲا ŲŲØĩŲادŲŲŲŲŲŲ
āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāĻ°āĻž āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻžāĻā§ āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯ āĻŦāĻŋāĻˇā§ āĻ¨āĻŋā§ā§ āĻāĻ¸ā§āĻāĻŋ āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāĻ°āĻž āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯āĻŦāĻžāĻĻā§āĨ¤
âWe have brought to thee that which is inevitably due, and assuredly we tell the truth.
Ayat (65) surah al hijr
ŲŲØŖŲØŗŲØąŲ بŲØŖŲŲŲŲŲŲŲ بŲŲŲØˇŲØšŲ Ų
ŲŲŲŲ اŲŲŲŲŲŲŲŲ ŲŲاØĒŲŲبŲØšŲ ØŖŲدŲبŲØ§ØąŲŲŲŲ
Ų ŲŲŲŲا ŲŲŲŲØĒŲŲŲØĒŲ Ų
ŲŲŲŲŲ
Ų ØŖŲØŲدŲ ŲŲاŲ
ŲØļŲŲا ØŲŲŲØĢŲ ØĒŲؤŲŲ
ŲØąŲŲŲŲ
āĻ
āĻ¤āĻāĻŦ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻļā§āĻˇāĻ°āĻžāĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻāĻ˛āĻā§ āĻ¨āĻŋā§ā§ āĻāĻ˛ā§ āĻ¯āĻžāĻ¨ āĻāĻŦāĻ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻĒāĻļā§āĻāĻžāĻĻāĻ¨ā§āĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻŦā§āĻ¨ āĻ¨āĻž āĻāĻŦāĻ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻā§āĻ āĻ¯ā§āĻ¨ āĻĒāĻŋāĻāĻ¨ āĻĢāĻŋāĻ°ā§ āĻ¨āĻž āĻĻā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ°āĻž āĻ¯ā§āĻāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĻā§āĻļ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšāĻā§āĻā§āĻ¨ āĻ¸ā§āĻāĻžāĻ¨ā§ āĻ¯āĻžāĻ¨āĨ¤
âThen travel by night with thy household, when a portion of the night (yet remains), and do thou bring up the rear: let no one amongst you look back, but pass on whither ye are ordered.â
Ayat (66)
ŲŲŲŲØļŲŲŲŲŲا ØĨŲŲŲŲŲŲŲ Ø°ŲŲ°ŲŲŲŲ اŲŲØŖŲŲ
ŲØąŲ ØŖŲŲŲŲ دŲابŲØąŲ ŲŲŲŲ°Ø¤ŲŲŲØ§ØĄŲ Ų
ŲŲŲØˇŲŲØšŲ Ų
ŲŲØĩŲبŲØŲŲŲŲ
āĻāĻŽāĻŋ āĻ˛ā§āĻ¤āĻā§ āĻ āĻŦāĻŋāĻˇā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻā§āĻāĻžāĻ¤ āĻāĻ°ā§ āĻĻā§āĻ āĻ¯ā§, āĻ¸āĻāĻžāĻ˛ āĻšāĻ˛ā§āĻ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻ¸āĻŽā§āĻ˛ā§ āĻŦāĻŋāĻ¨āĻžāĻļ āĻāĻ°ā§ āĻĻā§ā§āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤
And We made known this decree to him, that the last remnants of those (sinners) should be cut off by the morning.
Ayat (67)
ŲŲØŦŲØ§ØĄŲ ØŖŲŲŲŲŲ اŲŲŲ
ŲدŲŲŲŲØŠŲ ŲŲØŗŲØĒŲبŲØ´ŲØąŲŲŲŲ
āĻļāĻšāĻ°āĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻāĻ¨āĻ¨ā§āĻĻ-āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻĒā§ā§āĻāĻ˛āĨ¤
The inhabitants of the city came in (mad) joy (at news of the young men).
Surah Al Hijr Ayat (68)
ŲŲاŲŲ ØĨŲŲŲŲ ŲŲŲŲ°Ø¤ŲŲŲØ§ØĄŲ ØļŲŲŲŲŲŲ ŲŲŲŲا ØĒŲŲŲØļŲØŲŲŲŲ
āĻ˛ā§āĻ¤ āĻŦāĻ˛āĻ˛ā§āĻ¨āĻ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻŽā§āĻšāĻŽāĻžāĻ¨āĨ¤ āĻ
āĻ¤āĻāĻŦ āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻ˛āĻžāĻā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻž āĻ¨āĻžāĨ¤
Lut said: âThese are my guests: disgrace me not:
Ayat (69)
ŲŲاØĒŲŲŲŲŲا اŲŲŲŲŲŲ ŲŲŲŲا ØĒŲØŽŲØ˛ŲŲŲŲ
āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻ°āĻž āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻšāĻā§ āĻā§ āĻāĻ° āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻāĻ¯āĻ¯āĻ¤ āĻ¨āĻˇā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻž āĻ¨āĻžāĨ¤
âBut fear Allah, and shame me not.â
Ayat (70)
ŲŲاŲŲŲا ØŖŲŲŲŲŲŲ
Ų ŲŲŲŲŲŲŲŲ ØšŲŲŲ اŲŲØšŲاŲŲŲ
ŲŲŲŲ
āĻ¤āĻžāĻ° āĻŦāĻ˛āĻ˛āĻ āĻāĻŽāĻ°āĻž āĻāĻŋ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻā§ āĻāĻā§āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¨āĻŋāĻˇā§āĻ§ āĻāĻ°āĻŋāĻ¨āĻŋāĨ¤
They said: âDid we not forbid thee (to speak) for all and sundry?â
Surah Al Hijr Ayat (71)
ŲŲاŲŲ ŲŲŲŲ°Ø¤ŲŲŲØ§ØĄŲ بŲŲŲاØĒŲŲ ØĨŲŲ ŲŲŲØĒŲŲ
Ų ŲŲاؚŲŲŲŲŲŲ
āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻŦāĻ˛āĻ˛ā§āĻ¨āĻ āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻ¤ā§āĻžāĻŽāĻ°āĻž āĻāĻāĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻāĻŋāĻā§ āĻāĻ°āĻ¤ā§āĻ āĻāĻžāĻ, āĻ¤āĻŦā§ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ°āĻž āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻā§āĨ¤
He said: âThere are my daughters (to marry), if ye must act (so).â
Surah Al Hijr Ayat (72)
ŲŲØšŲŲ
ŲØąŲŲŲ ØĨŲŲŲŲŲŲŲ
Ų ŲŲŲŲŲ ØŗŲŲŲØąŲØĒŲŲŲŲ
Ų ŲŲØšŲŲ
ŲŲŲŲŲŲ
āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻŖā§āĻ° āĻāĻ¸āĻŽ, āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻāĻĒāĻ¨ āĻ¨ā§āĻļāĻžā§ āĻĒā§āĻ°āĻŽāĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻŋāĻ˛āĨ¤
Verily, by thy life (O Prophet), in their wild intoxication, they wander in distraction, to and fro.
Ayat (73)
ŲŲØŖŲØŽŲØ°ŲØĒŲŲŲŲ
Ų اŲØĩŲŲŲŲØŲØŠŲ Ų
ŲØ´ŲØąŲŲŲŲŲŲ
āĻ
āĻ¤āĻāĻĒāĻ° āĻ¸ā§āĻ°ā§āĻ¯ā§āĻžāĻĻā§ā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻāĻ¨ā§āĻĄ āĻāĻāĻāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻāĻ¸ā§ āĻĒāĻžāĻā§āĻžāĻ āĻāĻ°āĻ˛āĨ¤
But the (mighty) Blast overtook them before morning,
Surah Al Hijr Ayat (74)
ŲŲØŦŲØšŲŲŲŲŲا ØšŲاŲŲŲŲŲŲا ØŗŲاŲŲŲŲŲŲا ŲŲØŖŲŲ
ŲØˇŲØąŲŲŲا ØšŲŲŲŲŲŲŲŲ
Ų ØŲØŦŲØ§ØąŲØŠŲ Ų
ŲŲŲ ØŗŲØŦŲŲŲŲŲ
āĻ
āĻ¤āĻāĻĒāĻ° āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻ¨āĻĒāĻĻāĻāĻŋāĻā§ āĻāĻ˛ā§āĻā§ āĻĻāĻŋāĻ˛āĻžāĻŽ āĻāĻŦāĻ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻāĻā§āĻāĻ°ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨāĻ° āĻŦāĻ°ā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻ˛āĻžāĻŽāĨ¤
And We turned (the cities) upside down, and rained down on them brimstones hard as baked clay.
Ayat (75)
ØĨŲŲŲŲ ŲŲŲ Ø°ŲŲ°ŲŲŲŲ ŲŲØĸŲŲاØĒŲ ŲŲŲŲŲŲ
ŲØĒŲŲŲØŗŲŲŲ
ŲŲŲŲ
āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻā§ āĻāĻ¤ā§ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤āĻžāĻļā§āĻ˛āĻĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ā§ āĻ¨āĻŋāĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻžāĻŦāĻ˛ā§ āĻ°ā§ā§āĻā§āĨ¤
Behold! in this are Signs for those who by tokens do understand.
Ayat (76)
ŲŲØĨŲŲŲŲŲŲا ŲŲبŲØŗŲبŲŲŲŲ Ų
ŲŲŲŲŲŲ
Ų
āĻāĻ¨āĻĒāĻĻāĻāĻŋ āĻ¸ā§āĻžāĻāĻž āĻĒāĻĨā§ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§āĨ¤
And the (cities were) right on the high-road.
Ayat (77)
ØĨŲŲŲŲ ŲŲŲ Ø°ŲŲ°ŲŲŲŲ ŲŲØĸŲŲØŠŲ ŲŲŲŲŲŲ
ŲؤŲŲ
ŲŲŲŲŲŲ
āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻā§ āĻāĻ¤ā§ āĻāĻŽāĻžāĻ¨āĻĻāĻžāĻ°āĻĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ā§ āĻ¨āĻŋāĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŖ āĻāĻā§āĨ¤
Behold! in this is a sign for those who believed.
Ayat (78)
ŲŲØĨŲŲ ŲŲاŲŲ ØŖŲØĩŲØŲابŲ اŲŲØŖŲŲŲŲŲØŠŲ ŲŲظŲاŲŲŲ
ŲŲŲŲ
āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻā§ āĻāĻšā§āĻ¨ āĻŦāĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻ§āĻŋāĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻĒāĻžāĻĒā§ āĻāĻŋāĻ˛āĨ¤
And the Companions of the Wood were also wrong-doers;
Surah Al Hijr Ayat (79)
ŲŲاŲØĒŲŲŲŲ
ŲŲŲا Ų
ŲŲŲŲŲŲ
Ų ŲŲØĨŲŲŲŲŲŲŲ
Ųا ŲŲبŲØĨŲŲ
ŲاŲ
Ų Ų
ŲŲبŲŲŲŲ
āĻ
āĻ¤āĻāĻĒāĻ° āĻāĻŽāĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻžāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻļā§āĻžāĻ§ āĻ¨āĻŋā§ā§āĻāĻŋāĨ¤ āĻāĻā§ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤āĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻāĻžāĻļā§āĻ¯ āĻ°āĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻžāĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĨ¤
So We exacted retribution from them. They were both on an open highway, plain to see.
Ayat (80)
ŲŲŲŲŲŲدŲ ŲŲØ°ŲŲبŲ ØŖŲØĩŲØŲابŲ اŲŲØŲØŦŲØąŲ اŲŲŲ
ŲØąŲØŗŲŲŲŲŲŲ
āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻā§ āĻšāĻŋāĻāĻ°ā§āĻ° āĻŦāĻžāĻ¸āĻŋāĻ¨ā§āĻĻāĻžāĻ°āĻž āĻĒā§āĻāĻŽā§āĻŦāĻ°āĻāĻŖā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŽāĻŋāĻĨā§āĻ¯āĻžāĻ°ā§āĻžāĻĒ āĻāĻ°ā§āĻā§āĨ¤
The Companions of the Rocky Tract also rejected the apostles:
Ayat (81)
ŲŲØĸØĒŲŲŲŲŲاŲŲŲ
Ų ØĸŲŲاØĒŲŲŲا ŲŲŲŲاŲŲŲا ØšŲŲŲŲŲا Ų
ŲØšŲØąŲØļŲŲŲŲ
āĻāĻŽāĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻ¨āĻŋāĻā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻžāĻŦāĻ˛ā§ āĻĻāĻŋā§ā§āĻāĻŋāĨ¤ āĻ
āĻ¤āĻāĻĒāĻ° āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻāĻā§āĻ˛ā§āĻž āĻĨā§āĻā§ āĻŽā§āĻ āĻĢāĻŋāĻ°āĻŋā§ā§ āĻ¨ā§ā§āĨ¤
We sent them Our Sings, but they persisted in turning away from them.
Surah Al Hijr Ayat (82)
ŲŲŲŲاŲŲŲا ŲŲŲŲØŲØĒŲŲŲŲ Ų
ŲŲŲ اŲŲØŦŲبŲاŲŲ بŲŲŲŲØĒŲا ØĸŲ
ŲŲŲŲŲŲ
āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻĒāĻžāĻšāĻžā§ā§ āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻāĻ° āĻā§āĻžāĻĻāĻžāĻ āĻāĻ°āĻ¤āĨ¤
Out of the mountains did they hew (their) edifices, (feeling themselves) secure.
Ayat (83)
ŲŲØŖŲØŽŲØ°ŲØĒŲŲŲŲ
Ų اŲØĩŲŲŲŲØŲØŠŲ Ų
ŲØĩŲبŲØŲŲŲŲ
āĻ
āĻ¤āĻāĻĒāĻ° āĻāĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯ā§āĻˇā§ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻāĻāĻāĻž āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻāĻ¸ā§ āĻāĻāĻžāĻ¤ āĻāĻ°āĻ˛āĨ¤
But the (mighty) Blast seized them of a morning,
Ayat (84) surah al hijr
ŲŲŲ
Ųا ØŖŲØēŲŲŲŲŲ° ØšŲŲŲŲŲŲ
Ų
ŲŲا ŲŲاŲŲŲا ŲŲŲŲØŗŲبŲŲŲŲ
āĻ¤āĻāĻ¨ āĻā§āĻžāĻ¨ āĻāĻĒāĻāĻžāĻ°ā§ āĻāĻ¸āĻ˛ āĻ¨āĻž āĻ¯āĻž āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻāĻĒāĻžāĻ°ā§āĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ˛āĨ¤
And of no avail to them was all that they did (with such art and care)!
Ayat (85)
ŲŲŲ
Ųا ØŽŲŲŲŲŲŲŲا اŲØŗŲŲŲ
ŲاŲŲاØĒŲ ŲŲاŲŲØŖŲØąŲØļŲ ŲŲŲ
Ųا بŲŲŲŲŲŲŲŲ
Ųا ØĨŲŲŲŲا بŲاŲŲØŲŲŲŲ Û ŲŲØĨŲŲŲŲ اŲØŗŲŲاؚŲØŠŲ ŲŲØĸØĒŲŲŲØŠŲ Û ŲŲاØĩŲŲŲØŲ اŲØĩŲŲŲŲØŲ اŲŲØŦŲŲ
ŲŲŲŲ
āĻāĻŽāĻŋ āĻ¨āĻā§āĻžāĻŽāĻ¨ā§āĻĄāĻ˛, āĻā§āĻŽāĻ¨ā§āĻĄāĻ˛ āĻāĻŦāĻ āĻāĻ¤āĻĻā§āĻā§ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯āĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ āĻ¯āĻž āĻāĻā§ āĻ¤āĻž āĻ¤āĻžā§āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻšā§āĻ¨ āĻ¸ā§āĻˇā§āĻāĻŋ āĻāĻ°āĻŋāĻ¨āĻŋāĨ¤ āĻā§ā§āĻžāĻŽāĻ¤ āĻ
āĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ āĻāĻ¸āĻŦā§āĨ¤ āĻ
āĻ¤āĻāĻŦ āĻĒāĻ°āĻŽ āĻāĻĻāĻžāĻ¸ā§āĻ¨ā§āĻ¯ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻāĻĻā§āĻ° āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻžāĻāĻ°ā§āĻŽ āĻāĻĒāĻā§āĻˇā§āĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤
We created not the heavens, the earth, and all between them, but for just ends. And the Hour is surely coming (when this will be manifest). So overlook (any human faults) with gracious forgiveness.
Surah Al Hijr Ayat (86)
ØĨŲŲŲŲ ØąŲبŲŲŲŲ ŲŲŲŲ اŲŲØŽŲŲŲŲاŲŲ اŲŲØšŲŲŲŲŲ
Ų
āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻā§ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻāĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ āĻ¸ā§āĻ°āĻˇā§āĻāĻž, āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻā§āĻāĨ¤
For verily it is thy Lord who is the Master-Creator, knowing all things.
Surah Al Hijr Ayat (87)
ŲŲŲŲŲŲدŲ ØĸØĒŲŲŲŲŲاŲŲ ØŗŲبŲØšŲا Ų
ŲŲŲŲ اŲŲŲ
ŲØĢŲاŲŲŲ ŲŲاŲŲŲŲØąŲØĸŲŲ اŲŲØšŲظŲŲŲ
Ų
āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻā§ āĻ¸āĻžāĻ¤āĻāĻŋ āĻŦāĻžāĻ° āĻŦāĻžāĻ° āĻĒāĻ āĻŋāĻ¤āĻŦā§āĻ¯ āĻā§āĻžāĻ¤ āĻāĻŦāĻ āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻā§āĻžāĻ°āĻāĻ¨ āĻĻāĻŋā§ā§āĻāĻŋāĨ¤
And We have bestowed upon thee the Seven Oft-repeated (verses) and the Grand Qurâan.
Surah Al Hijr Ayat (88)
ŲŲا ØĒŲŲ
ŲدŲŲŲŲŲ ØšŲŲŲŲŲŲŲŲŲ ØĨŲŲŲŲŲ° Ų
Ųا Ų
ŲØĒŲŲØšŲŲŲا بŲŲŲ ØŖŲØ˛ŲŲŲاØŦŲا Ų
ŲŲŲŲŲŲŲ
Ų ŲŲŲŲا ØĒŲØŲØ˛ŲŲŲ ØšŲŲŲŲŲŲŲŲ
Ų ŲŲا؎ŲŲŲØļŲ ØŦŲŲŲاØŲŲŲ ŲŲŲŲŲ
ŲؤŲŲ
ŲŲŲŲŲŲ
āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻāĻā§āĻˇā§ āĻ¤ā§āĻ˛ā§ āĻ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻĻā§āĻāĻŦā§āĻ¨ āĻ¨āĻž, āĻ¯āĻž āĻāĻŽāĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻā§ā§āĻ āĻĒā§āĻ°āĻāĻžāĻ° āĻ˛ā§āĻžāĻāĻā§ āĻā§āĻžāĻ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ā§ āĻĻāĻŋā§ā§āĻāĻŋ, āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤āĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§āĻ¨ āĻ¨āĻž āĻāĻ° āĻāĻŽāĻžāĻ¨āĻĻāĻžāĻ°āĻĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ā§ āĻ¸ā§āĻŦā§ā§ āĻŦāĻžāĻšā§ āĻ¨āĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤
Strain not thine eyes. (Wistfully) at what We have bestowed on certain classes of them, nor grieve over them: but lower thy wing (in gentleness) to the believers.
Surah Al Hijr Ayat (89)
ŲŲŲŲŲŲ ØĨŲŲŲŲŲ ØŖŲŲŲا اŲŲŲŲØ°ŲŲØąŲ اŲŲŲ
ŲبŲŲŲŲ
āĻāĻ° āĻŦāĻ˛ā§āĻ¨āĻ āĻāĻŽāĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻāĻžāĻļā§āĻ¯ āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻāĨ¤
And say: âI am indeed he that warneth openly and without ambiguity,â-
Ayat (90)
ŲŲŲ
Ųا ØŖŲŲØ˛ŲŲŲŲŲا ØšŲŲŲŲ اŲŲŲ
ŲŲŲØĒŲØŗŲŲ
ŲŲŲŲ
āĻ¯ā§āĻŽāĻ¨ āĻāĻŽāĻŋ āĻ¨āĻžāĻ¯āĻŋāĻ˛ āĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻ¯āĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻŋāĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻŽāĻ¤ā§ āĻŦāĻŋāĻāĻā§āĻ¤ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻĒāĻ°āĨ¤
(Of just such wrath) as We sent down on those who divided (Scripture into arbitrary parts),-
Surah Al Hijr Ayat (91)
اŲŲŲØ°ŲŲŲŲ ØŦŲØšŲŲŲŲا اŲŲŲŲØąŲØĸŲŲ ØšŲØļŲŲŲŲ
āĻ¯āĻžāĻ°āĻž āĻā§āĻžāĻ°āĻāĻ¨āĻā§ āĻāĻ¨ā§āĻĄ āĻāĻ¨ā§āĻĄ āĻāĻ°ā§āĻā§āĨ¤
(So also on such) as have made Qurâan into shreds (as they please).
Ayat (92)
ŲŲŲŲØąŲبŲŲŲŲ ŲŲŲŲØŗŲØŖŲŲŲŲŲŲŲŲŲ
Ų ØŖŲØŦŲŲ
ŲØšŲŲŲŲ
āĻ
āĻ¤āĻāĻŦ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻāĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ° āĻāĻ¸āĻŽ, āĻāĻŽāĻŋ āĻ
āĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ āĻāĻĻā§āĻ° āĻ¸āĻŦāĻžāĻāĻā§ āĻāĻŋāĻā§āĻāĻžāĻ¸āĻžāĻŦāĻžāĻĻ āĻāĻ°āĻŦāĨ¤
Therefore, by the Lord, We will, of a surety, call them to account,
Surah Al Hijr Ayat (93)
ØšŲŲ
ŲŲا ŲŲاŲŲŲا ŲŲØšŲŲ
ŲŲŲŲŲŲ
āĻāĻĻā§āĻ° āĻāĻžāĻāĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĨ¤
For all their deeds.
Ayat (94))
ŲŲاØĩŲدŲØšŲ بŲŲ
Ųا ØĒŲؤŲŲ
ŲØąŲ ŲŲØŖŲØšŲØąŲØļŲ ØšŲŲŲ اŲŲŲ
ŲØ´ŲØąŲŲŲŲŲŲ
āĻ
āĻ¤āĻāĻŦ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻāĻžāĻļā§āĻ¯ā§ āĻļā§āĻ¨āĻŋā§ā§ āĻĻāĻŋāĻ¨ āĻ¯āĻž āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻā§ āĻāĻĻā§āĻļ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ āĻāĻŦāĻ āĻŽā§āĻļāĻ°āĻŋāĻāĻĻā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻā§āĻž āĻāĻ°āĻŦā§āĻ¨ āĻ¨āĻžāĨ¤
Therefore expound openly what thou art commanded, and turn away from those who join false gods with Allah.
Surah Al Hijr Ayat (95)
ØĨŲŲŲŲا ŲŲŲŲŲŲŲŲاŲŲ اŲŲŲ
ŲØŗŲØĒŲŲŲØ˛ŲØĻŲŲŲŲ
āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻ°ā§āĻĒāĻāĻžāĻ°ā§āĻĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ā§ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻĒāĻā§āĻˇ āĻĨā§āĻā§ āĻ¯āĻĨā§āĻˇā§āĻāĨ¤
For sufficient are We unto thee against those who scoff,-
Surah Al Hijr Ayat (96)
اŲŲŲØ°ŲŲŲŲ ŲŲØŦŲØšŲŲŲŲŲŲ Ų
ŲØšŲ اŲŲŲŲŲŲ ØĨŲŲŲŲŲ°ŲŲا ØĸØŽŲØąŲ Û ŲŲØŗŲŲŲŲŲ ŲŲØšŲŲŲŲ
ŲŲŲŲ
āĻ¯āĻžāĻ°āĻž āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻšāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻĒāĻžāĻ¸ā§āĻ¯ āĻ¸āĻžāĻŦā§āĻ¯āĻ¸ā§āĻ¤ āĻāĻ°ā§āĨ¤ āĻ
āĻ¤āĻāĻŦ āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ¸āĻ¤ā§āĻ¤āĻ° āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻā§āĻ¨ā§ āĻ¨ā§āĻŦā§āĨ¤
Those who adopt, with Allah, another god: but soon will they come to know.
Surah Al Hijr Ayat (97)
ŲŲŲŲŲŲدŲ ŲŲØšŲŲŲŲ
Ų ØŖŲŲŲŲŲŲ ŲŲØļŲŲŲŲ ØĩŲدŲØąŲŲŲ بŲŲ
Ųا ŲŲŲŲŲŲŲŲŲŲ
āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻžāĻ¨āĻŋ āĻ¯ā§ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻĨāĻžāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻžā§ āĻšāĻ¤ā§āĻžāĻĻā§āĻ¯āĻŽ āĻšā§ā§ āĻĒā§ā§āĻ¨āĨ¤
We do indeed know how thy heart is distressed at what they say.
Ayat (98)
ŲŲØŗŲبŲŲØŲ بŲØŲŲ
ŲدŲ ØąŲبŲŲŲŲ ŲŲŲŲŲ Ų
ŲŲŲŲ اŲØŗŲŲاØŦŲدŲŲŲŲ
āĻ
āĻ¤āĻāĻŦ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻāĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¸ā§ā§āĻ¨ā§āĻĻāĻ°ā§āĻ¯ āĻ¸ā§āĻŽāĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ āĻāĻŦāĻ āĻ¸ā§āĻāĻĻāĻžāĻāĻžāĻ°ā§āĻĻā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻšā§ā§ āĻ¯āĻžāĻ¨āĨ¤
But celebrate the praises of thy Lord, and be of those who prostrate themselves in adoration.
Ayat (99) surah al hijr
ŲŲاؚŲبŲدŲ ØąŲبŲŲŲŲ ØŲØĒŲŲŲŲ° ŲŲØŖŲØĒŲŲŲŲŲ اŲŲŲŲŲŲŲŲŲ
āĻāĻŦāĻ āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻāĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ° āĻāĻŦāĻžāĻĻāĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻ¨, āĻ¯ā§ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻžāĻā§ āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻĨāĻž āĻ¨āĻž āĻāĻ¸ā§āĨ¤
And serve thy Lord until there come unto thee the Hour that is Certain.
Click her to more Quran Tilawat