Surah As Sajda full translation Ayat 1-30

Quran

32) āĻ¸ā§‚āĻ°āĻž āĻ¸ā§‡āĻœāĻĻāĻžāĻš – Surah As-Sajda (āĻŽāĻ•ā§āĻ•āĻžā§Ÿ āĻ…āĻŦāĻ¤ā§€āĻ°ā§āĻŖ – Ayat 30)
بŲØŗŲ’Ų…Ų اŲ„Ų„Ų‘Ų‡Ų اŲ„ØąŲ‘ŲŽØ­Ų’Ų…Ų€ŲŽŲ†Ų اŲ„ØąŲ‘ŲŽØ­ŲŲŠŲ…Ų
āĻļā§āĻ°ā§ āĻ•āĻ°āĻ›āĻŋ āĻ†āĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻšāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§‡ āĻ¯āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻĒāĻ°āĻŽ āĻ•āĻ°ā§āĻŖāĻžāĻŽā§Ÿ, āĻ…āĻ¤āĻŋ āĻĻā§ŸāĻžāĻ˛ā§āĨ¤

Surah As Sajda Bangla, English, Arabic

Surah As Sajda

āĻ†āĻ°ā§‹ āĻĒāĻĄāĻŧā§āĻ¨â€Ļâ€Ļ

āĻĻāĻžāĻĄāĻŧāĻŋ āĻ°āĻžāĻ–āĻž āĻ•āĻŋ āĻĒā§āĻ°ā§āĻˇāĻĻā§‡āĻ° āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻĨā§āĻ¯ā§‡āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ­āĻžāĻ˛ā§‹?

āĻ¨āĻžāĻŽāĻžāĻœā§‡āĻ° āĻĻā§‹āĻ¯āĻŧāĻž āĻ“ āĻ¸ā§‚āĻ°āĻž (āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻ…āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ,āĻ…āĻ°ā§āĻĨāĻ¸āĻš āĻ†āĻ°āĻŦāĻŋ)

āĻ¤āĻžāĻšāĻžāĻœā§āĻœā§āĻĻ āĻ¨āĻžāĻŽāĻžāĻœ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦā§‡ āĻ†āĻĻāĻžāĻ¯āĻŧ āĻ•āĻ°āĻŦā§‡āĻ¨

Download Official android apps


(1) surah as sajda


اŲ„Ų…
āĻ†āĻ˛āĻŋāĻĢ-āĻ˛āĻžāĻŽ-āĻŽā§€āĻŽāĨ¤
A. L. M.


Surah As Sajda Ayat (2)


ØĒŲŽŲ†Ø˛ŲŲŠŲ„Ų اŲ„Ų’ŲƒŲØĒŲŽØ§Ø¨Ų Ų„ŲŽØ§ ØąŲŽŲŠŲ’بŲŽ ŲŲŲŠŲ‡Ų Ų…ŲŲ† ØąŲ‘ŲŽØ¨Ų‘Ų اŲ„Ų’ØšŲŽØ§Ų„ŲŽŲ…ŲŲŠŲ†ŲŽ
āĻ āĻ•āĻŋāĻ¤āĻžāĻŦā§‡āĻ° āĻ…āĻŦāĻ¤āĻ°āĻŖ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻ•āĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ•āĻŸ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻāĻ¤ā§‡ āĻ•ā§‡āĻžāĻ¨ āĻ¸āĻ¨ā§āĻĻā§‡āĻš āĻ¨ā§‡āĻ‡āĨ¤
(This is) the Revelation of the Book in which there is no doubt,- from the Lord of the Worlds.


Surah As Sajda Ayat (3)


ØŖŲŽŲ…Ų’ ŲŠŲŽŲ‚ŲŲˆŲ„ŲŲˆŲ†ŲŽ اŲŲ’ØĒŲŽØąŲŽØ§Ų‡Ų ۚ بŲŽŲ„Ų’ Ų‡ŲŲˆŲŽ اŲ„Ų’Ø­ŲŽŲ‚Ų‘Ų Ų…ŲŲ† ØąŲ‘ŲŽØ¨Ų‘ŲŲƒŲŽ Ų„ŲØĒŲŲ†Ø°ŲØąŲŽ Ų‚ŲŽŲˆŲ’Ų…Ų‹Ø§ Ų…Ų‘ŲŽØ§ ØŖŲŽØĒŲŽØ§Ų‡ŲŲ… Ų…Ų‘ŲŲ† Ų†Ų‘ŲŽØ°ŲŲŠØąŲ Ų…Ų‘ŲŲ† Ų‚ŲŽØ¨Ų’Ų„ŲŲƒŲŽ Ų„ŲŽØšŲŽŲ„Ų‘ŲŽŲ‡ŲŲ…Ų’ ŲŠŲŽŲ‡Ų’ØĒŲŽØ¯ŲŲˆŲ†ŲŽ


āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ•āĻŋ āĻŦāĻ˛ā§‡, āĻāĻŸāĻž āĻ¸ā§‡ āĻŽāĻŋāĻĨā§āĻ¯āĻž āĻ°āĻšāĻ¨āĻž āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›ā§‡? āĻŦāĻ°āĻ‚ āĻāĻŸāĻž āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻ•āĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¤āĻ°āĻĢ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯, āĻ¯āĻžāĻ¤ā§‡ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻŋ āĻāĻŽāĻ¨ āĻāĻ• āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻžā§ŸāĻ•ā§‡ āĻ¸āĻ¤āĻ°ā§āĻ• āĻ•āĻ°ā§‡āĻ¨,

āĻ¯āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ•āĻžāĻ›ā§‡ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŦā§‡ āĻ•ā§‡āĻžāĻ¨ āĻ¸āĻ¤āĻ°ā§āĻ•āĻ•āĻžāĻ°ā§€ āĻ†āĻ¸ā§‡āĻ¨āĻŋāĨ¤ āĻ¸āĻŽā§āĻ­āĻŦāĻ¤āĻƒ āĻāĻ°āĻž āĻ¸ā§āĻĒāĻĨ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšāĻŦā§‡āĨ¤


Or do they say, “He has forged it”? Nay, it is the Truth from thy Lord, that thou mayest admonish a people to whom no warner has come before thee:

in order that they may receive guidance.


(4) surah as sajda


اŲ„Ų„Ų‘ŲŽŲ‡Ų اŲ„Ų‘ŲŽØ°ŲŲŠ ØŽŲŽŲ„ŲŽŲ‚ŲŽ اŲ„ØŗŲ‘ŲŽŲ…ŲŽØ§ŲˆŲŽØ§ØĒŲ ŲˆŲŽØ§Ų„Ų’ØŖŲŽØąŲ’ØļŲŽ ŲˆŲŽŲ…ŲŽØ§ بŲŽŲŠŲ’Ų†ŲŽŲ‡ŲŲ…ŲŽØ§ ŲŲŲŠ ØŗŲØĒŲ‘ŲŽØŠŲ ØŖŲŽŲŠŲ‘ŲŽØ§Ų…Ų ØĢŲŲ…Ų‘ŲŽ اØŗŲ’ØĒŲŽŲˆŲŽŲ‰Ų° ØšŲŽŲ„ŲŽŲ‰ اŲ„Ų’ØšŲŽØąŲ’Ø´Ų ۖ Ų…ŲŽØ§ Ų„ŲŽŲƒŲŲ… Ų…Ų‘ŲŲ† دŲŲˆŲ†ŲŲ‡Ų Ų…ŲŲ† ŲˆŲŽŲ„ŲŲŠŲ‘Ų ŲˆŲŽŲ„ŲŽØ§ Ø´ŲŽŲŲŲŠØšŲ ۚ ØŖŲŽŲŲŽŲ„ŲŽØ§ ØĒŲŽØĒŲŽØ°ŲŽŲƒŲ‘ŲŽØąŲŲˆŲ†ŲŽ


āĻ†āĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻš āĻ¯āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻ¨āĻ­ā§‡āĻžāĻŽāĻ¨ā§āĻĄāĻ˛, āĻ­ā§āĻŽāĻ¨ā§āĻĄāĻ˛ āĻ“ āĻāĻ¤āĻĻā§āĻ­ā§Ÿā§‡āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯āĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§€ āĻ¸āĻŦāĻ•āĻŋāĻ›ā§ āĻ›ā§Ÿ āĻĻāĻŋāĻ¨ā§‡ āĻ¸ā§ƒāĻˇā§āĻŸāĻŋ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›ā§‡āĻ¨, āĻ…āĻ¤āĻƒāĻĒāĻ° āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻ†āĻ°āĻļā§‡ āĻŦāĻŋāĻ°āĻžāĻœāĻŽāĻžāĻ¨ āĻšā§Ÿā§‡āĻ›ā§‡āĻ¨āĨ¤

āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻ¤ā§€āĻ¤ āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ•ā§‡āĻžāĻ¨ āĻ…āĻ­āĻŋāĻ­āĻžāĻŦāĻ• āĻ“ āĻ¸ā§āĻĒāĻžāĻ°āĻŋāĻļāĻ•āĻžāĻ°ā§€ āĻ¨ā§‡āĻ‡āĨ¤ āĻāĻ°āĻĒāĻ°āĻ“ āĻ•āĻŋ āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻ°āĻž āĻŦā§āĻāĻŦā§‡ āĻ¨āĻž?


It is Allah Who has created the heavens and the earth, and all between them, in six Days, and is firmly established on the Throne (of Authority): ye have none, besides Him,

to protect or intercede (for you): will ye not then receive admonition?


Surah As Sajda Ayat (5)


ŲŠŲØ¯ŲŽØ¨Ų‘ŲØąŲ اŲ„Ų’ØŖŲŽŲ…Ų’ØąŲŽ Ų…ŲŲ†ŲŽ اŲ„ØŗŲ‘ŲŽŲ…ŲŽØ§ØĄŲ ØĨŲŲ„ŲŽŲ‰ اŲ„Ų’ØŖŲŽØąŲ’ØļŲ ØĢŲŲ…Ų‘ŲŽ ŲŠŲŽØšŲ’ØąŲØŦŲ ØĨŲŲ„ŲŽŲŠŲ’Ų‡Ų ŲŲŲŠ ŲŠŲŽŲˆŲ’Ų…Ų ŲƒŲŽØ§Ų†ŲŽ Ų…ŲŲ‚Ų’دŲŽØ§ØąŲŲ‡Ų ØŖŲŽŲ„Ų’ŲŲŽ ØŗŲŽŲ†ŲŽØŠŲ Ų…Ų‘ŲŲ…Ų‘ŲŽØ§ ØĒŲŽØšŲØ¯Ų‘ŲŲˆŲ†ŲŽ
āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻ†āĻ•āĻžāĻļ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻĒā§ƒāĻĨāĻŋāĻŦā§€ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻ•āĻ°ā§āĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻšāĻžāĻ˛āĻ¨āĻž āĻ•āĻ°ā§‡āĻ¨, āĻ…āĻ¤āĻƒāĻĒāĻ° āĻ¤āĻž āĻ¤āĻžāĻāĻ° āĻ•āĻžāĻ›ā§‡ āĻĒā§‡ā§—āĻ›āĻŦā§‡ āĻāĻŽāĻ¨ āĻāĻ• āĻĻāĻŋāĻ¨ā§‡, āĻ¯āĻžāĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ—āĻŖāĻ¨āĻžā§Ÿ āĻšāĻžāĻœāĻžāĻ° āĻŦāĻ›āĻ°ā§‡āĻ° āĻ¸āĻŽāĻžāĻ¨āĨ¤

He rules (all) affairs from the heavens to the earth: in the end will (all affairs) go up to Him, on a Day, the space whereof will be (as) a thousand years of your reckoning.


Surah As Sajda Ayat (6)


Ø°ŲŽŲ°Ų„ŲŲƒŲŽ ØšŲŽØ§Ų„ŲŲ…Ų اŲ„Ų’ØēŲŽŲŠŲ’بŲ ŲˆŲŽØ§Ų„Ø´Ų‘ŲŽŲ‡ŲŽØ§Ø¯ŲŽØŠŲ اŲ„Ų’ØšŲŽØ˛ŲŲŠØ˛Ų اŲ„ØąŲ‘ŲŽØ­ŲŲŠŲ…Ų
āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋāĻ‡ āĻĻā§ƒāĻļā§āĻ¯ āĻ“ āĻ…āĻĻā§ƒāĻļā§āĻ¯ā§‡āĻ° āĻœā§āĻžāĻžāĻ¨ā§€, āĻĒāĻ°āĻžāĻ•ā§āĻ°āĻŽāĻļāĻžāĻ˛ā§€, āĻĒāĻ°āĻŽ āĻĻā§ŸāĻžāĻ˛ā§,
Such is He, the Knower of all things, hidden and open, the Exalted (in power), the Merciful;-


Surah As Sajda Ayat (7)


اŲ„Ų‘ŲŽØ°ŲŲŠ ØŖŲŽØ­Ų’ØŗŲŽŲ†ŲŽ ŲƒŲŲ„Ų‘ŲŽ Ø´ŲŽŲŠŲ’ØĄŲ ØŽŲŽŲ„ŲŽŲ‚ŲŽŲ‡Ų ۖ ŲˆŲŽØ¨ŲŽØ¯ŲŽØŖŲŽ ØŽŲŽŲ„Ų’Ų‚ŲŽ اŲ„Ų’ØĨŲŲ†ØŗŲŽØ§Ų†Ų Ų…ŲŲ† ØˇŲŲŠŲ†Ų
āĻ¯āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻ¤āĻžāĻāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯ā§‡āĻ•āĻŸāĻŋ āĻ¸ā§ƒāĻˇā§āĻŸāĻŋāĻ•ā§‡ āĻ¸ā§āĻ¨ā§āĻĻāĻ° āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›ā§‡āĻ¨ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻžāĻĻāĻžāĻŽāĻžāĻŸāĻŋ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻŽāĻžāĻ¨āĻŦ āĻ¸ā§ƒāĻˇā§āĻŸāĻŋāĻ° āĻ¸ā§‚āĻšāĻ¨āĻž āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›ā§‡āĻ¨āĨ¤


He Who has made everything which He has created most good: He began the creation of man with (nothing more than) clay,


Surah As Sajda Ayat (8)


ØĢŲŲ…Ų‘ŲŽ ØŦŲŽØšŲŽŲ„ŲŽ Ų†ŲŽØŗŲ’Ų„ŲŽŲ‡Ų Ų…ŲŲ† ØŗŲŲ„ŲŽØ§Ų„ŲŽØŠŲ Ų…Ų‘ŲŲ† Ų…Ų‘ŲŽØ§ØĄŲ Ų…Ų‘ŲŽŲ‡ŲŲŠŲ†Ų
āĻ…āĻ¤āĻƒāĻĒāĻ° āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻ¤āĻžāĻ° āĻŦāĻ‚āĻļāĻ§āĻ° āĻ¸ā§ƒāĻˇā§āĻŸāĻŋ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ¨ āĻ¤ā§āĻšā§āĻ› āĻĒāĻžāĻ¨āĻŋāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡āĨ¤
And made his progeny from a quintessence of the nature of a fluid despised:


Surah As Sajda Ayat (9)


ØĢŲŲ…Ų‘ŲŽ ØŗŲŽŲˆŲ‘ŲŽØ§Ų‡Ų ŲˆŲŽŲ†ŲŽŲŲŽØŽŲŽ ŲŲŲŠŲ‡Ų Ų…ŲŲ† ØąŲ‘ŲŲˆØ­ŲŲ‡Ų ۖ ŲˆŲŽØŦŲŽØšŲŽŲ„ŲŽ Ų„ŲŽŲƒŲŲ…Ų اŲ„ØŗŲ‘ŲŽŲ…Ų’ØšŲŽ ŲˆŲŽØ§Ų„Ų’ØŖŲŽØ¨Ų’ØĩŲŽØ§ØąŲŽ ŲˆŲŽØ§Ų„Ų’ØŖŲŽŲŲ’ØĻŲØ¯ŲŽØŠŲŽ ۚ Ų‚ŲŽŲ„ŲŲŠŲ„Ų‹Ø§ Ų…Ų‘ŲŽØ§ ØĒŲŽØ´Ų’ŲƒŲØąŲŲˆŲ†ŲŽ


āĻ…āĻ¤āĻƒāĻĒāĻ° āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻ¤āĻžāĻ•ā§‡ āĻ¸ā§āĻˇāĻŽ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ¨, āĻ¤āĻžāĻ¤ā§‡ āĻ°ā§‚āĻš āĻ¸āĻžā§āĻšāĻžāĻ° āĻ•āĻ°ā§‡āĻ¨ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ°āĻ•ā§‡ āĻĻā§‡āĻ¨ āĻ•āĻ°ā§āĻŖ, āĻšāĻ•ā§āĻˇā§ āĻ“ āĻ…āĻ¨ā§āĻ¤āĻƒāĻ•āĻ°āĻŖāĨ¤ āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻ°āĻž āĻ¸āĻžāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ¯āĻ‡ āĻ•ā§ƒāĻ¤āĻœā§āĻžāĻ¤āĻž āĻĒā§āĻ°āĻ•āĻžāĻļ āĻ•āĻ°āĨ¤


But He fashioned him in due proportion, and breathed into him something of His spirit. And He gave you (the faculties of) hearing and sight and feeling (and understanding): little thanks do ye give!


Surah As Sajda Ayat (10)


ŲˆŲŽŲ‚ŲŽØ§Ų„ŲŲˆØ§ ØŖŲŽØĨŲØ°ŲŽØ§ ØļŲŽŲ„ŲŽŲ„Ų’Ų†ŲŽØ§ ŲŲŲŠ اŲ„Ų’ØŖŲŽØąŲ’ØļŲ ØŖŲŽØĨŲŲ†Ų‘ŲŽØ§ Ų„ŲŽŲŲŲŠ ØŽŲŽŲ„Ų’Ų‚Ų ØŦŲŽØ¯ŲŲŠØ¯Ų ۚ بŲŽŲ„Ų’ Ų‡ŲŲ… بŲŲ„ŲŲ‚ŲŽØ§ØĄŲ ØąŲŽØ¨Ų‘ŲŲ‡ŲŲ…Ų’ ŲƒŲŽØ§ŲŲØąŲŲˆŲ†ŲŽ
āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻ˛ā§‡, āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻŽā§ƒāĻ¤ā§āĻ¤āĻŋāĻ•āĻžā§Ÿ āĻŽāĻŋāĻļā§āĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšā§Ÿā§‡ āĻ—ā§‡āĻ˛ā§‡āĻ“ āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžā§Ÿ āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻ•āĻ°ā§‡ āĻ¸ā§ƒāĻœāĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦ āĻ•āĻŋ? āĻŦāĻ°āĻ‚ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻ•āĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¸āĻžāĻ•ā§āĻˇāĻžāĻ¤āĻ•ā§‡ āĻ…āĻ¸ā§āĻŦā§€āĻ•āĻžāĻ° āĻ•āĻ°ā§‡āĨ¤

And they say: “What! when we lie, hidden and lost, in the earth, shall we indeed be in a Creation renewed? Nay, they deny the Meeting with their Lord.


Surah As Sajda Ayat (11)


Ų‚ŲŲ„Ų’ ŲŠŲŽØĒŲŽŲˆŲŽŲŲ‘ŲŽØ§ŲƒŲŲ… Ų…Ų‘ŲŽŲ„ŲŽŲƒŲ اŲ„Ų’Ų…ŲŽŲˆŲ’ØĒŲ اŲ„Ų‘ŲŽØ°ŲŲŠ ŲˆŲŲƒŲ‘ŲŲ„ŲŽ بŲŲƒŲŲ…Ų’ ØĢŲŲ…Ų‘ŲŽ ØĨŲŲ„ŲŽŲ‰Ų° ØąŲŽØ¨Ų‘ŲŲƒŲŲ…Ų’ ØĒŲØąŲ’ØŦŲŽØšŲŲˆŲ†ŲŽ


āĻŦāĻ˛ā§āĻ¨, āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻŖ āĻšāĻ°āĻŖā§‡āĻ° āĻĻāĻžā§ŸāĻŋāĻ¤ā§āĻŦā§‡ āĻ¨āĻŋā§Ÿā§‡āĻžāĻœāĻŋāĻ¤ āĻĢā§‡āĻ°ā§‡āĻļāĻ¤āĻž āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻŖ āĻšāĻ°āĻŖ āĻ•āĻ°āĻŦā§‡āĨ¤ āĻ…āĻ¤āĻƒāĻĒāĻ° āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻ°āĻž āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻ•āĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ° āĻ•āĻžāĻ›ā§‡ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§‡āĨ¤


Say: “The Angel of Death, put in charge of you, will (duly) take your souls: then shall ye be brought back to your Lord.”


(12) surah as sajda


ŲˆŲŽŲ„ŲŽŲˆŲ’ ØĒŲŽØąŲŽŲ‰Ų° ØĨŲØ°Ų اŲ„Ų’Ų…ŲØŦŲ’ØąŲŲ…ŲŲˆŲ†ŲŽ Ų†ŲŽØ§ŲƒŲØŗŲŲˆ ØąŲØĄŲŲˆØŗŲŲ‡ŲŲ…Ų’ ØšŲŲ†Ø¯ŲŽ ØąŲŽØ¨Ų‘ŲŲ‡ŲŲ…Ų’ ØąŲŽØ¨Ų‘ŲŽŲ†ŲŽØ§ ØŖŲŽØ¨Ų’ØĩŲŽØąŲ’Ų†ŲŽØ§ ŲˆŲŽØŗŲŽŲ…ŲØšŲ’Ų†ŲŽØ§ ŲŲŽØ§ØąŲ’ØŦŲØšŲ’Ų†ŲŽØ§ Ų†ŲŽØšŲ’Ų…ŲŽŲ„Ų’ ØĩŲŽØ§Ų„ŲØ­Ų‹Ø§ ØĨŲŲ†Ų‘ŲŽØ§ Ų…ŲŲˆŲ‚ŲŲ†ŲŲˆŲ†ŲŽ


āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻŋ āĻĻā§‡āĻ–āĻ¤ā§‡āĻ¨ āĻ¯āĻ–āĻ¨ āĻ…āĻĒāĻ°āĻžāĻ§ā§€āĻ°āĻž āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻ•āĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻ¨ā§‡ āĻ¨āĻ¤āĻļāĻŋāĻ° āĻšā§Ÿā§‡ āĻŦāĻ˛āĻŦā§‡, āĻšā§‡ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻ•āĻ°ā§āĻ¤āĻž, āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻĻā§‡āĻ–āĻ˛āĻžāĻŽ āĻ“ āĻļā§āĻ°āĻŦāĻŖ āĻ•āĻ°āĻ˛āĻžāĻŽāĨ¤ āĻāĻ–āĻ¨ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ°āĻ•ā§‡ āĻĒāĻžāĻ āĻŋā§Ÿā§‡ āĻĻāĻŋāĻ¨,

āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻ¸ā§ŽāĻ•āĻ°ā§āĻŽ āĻ•āĻ°āĻŦāĨ¤ āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻĻā§ƒā§āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāĻ¸ā§€ āĻšā§Ÿā§‡ āĻ—ā§‡āĻ›āĻŋāĨ¤


If only thou couldst see when the guilty ones will bend low their heads before their Lord, (saying:) “Our Lord! We have seen and we have heard: Now then send us back

(to the world): we will work righteousness: for we do indeed (now) believe.”


Surah As Sajda Ayat (13)


ŲˆŲŽŲ„ŲŽŲˆŲ’ Ø´ŲØĻŲ’Ų†ŲŽØ§ Ų„ŲŽØĸØĒŲŽŲŠŲ’Ų†ŲŽØ§ ŲƒŲŲ„Ų‘ŲŽ Ų†ŲŽŲŲ’ØŗŲ Ų‡ŲØ¯ŲŽØ§Ų‡ŲŽØ§ ŲˆŲŽŲ„ŲŽŲ€Ų°ŲƒŲŲ†Ų’ Ø­ŲŽŲ‚Ų‘ŲŽ اŲ„Ų’Ų‚ŲŽŲˆŲ’Ų„Ų Ų…ŲŲ†Ų‘ŲŲŠ Ų„ŲŽØŖŲŽŲ…Ų’Ų„ŲŽØŖŲŽŲ†Ų‘ŲŽ ØŦŲŽŲ‡ŲŽŲ†Ų‘ŲŽŲ…ŲŽ Ų…ŲŲ†ŲŽ اŲ„Ų’ØŦŲŲ†Ų‘ŲŽØŠŲ ŲˆŲŽØ§Ų„Ų†Ų‘ŲŽØ§ØŗŲ ØŖŲŽØŦŲ’Ų…ŲŽØšŲŲŠŲ†ŲŽ


āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ‡āĻšā§āĻ›āĻž āĻ•āĻ°āĻ˛ā§‡ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯ā§‡āĻ•āĻ•ā§‡ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ• āĻĻāĻŋāĻ• āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§‡āĻļ āĻĻāĻŋāĻ¤āĻžāĻŽ; āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ āĻ‰āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ āĻ…āĻŦāĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯ āĻ¯ā§‡, āĻ†āĻŽāĻŋ āĻœāĻŋāĻ¨ āĻ“ āĻŽāĻžāĻ¨āĻŦ āĻ¸āĻ•āĻ˛āĻ•ā§‡ āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡ āĻ…āĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ‡ āĻœāĻžāĻšāĻžāĻ¨ā§āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āĻ•āĻ°āĻŦāĨ¤


If We had so willed, We could certainly have brought every soul its true guidance: but the Word from Me will come true, “I will fill Hell with Jinns and men all together.”


Surah As Sajda Ayat (14)


ŲŲŽØ°ŲŲˆŲ‚ŲŲˆØ§ بŲŲ…ŲŽØ§ Ų†ŲŽØŗŲŲŠØĒŲŲ…Ų’ Ų„ŲŲ‚ŲŽØ§ØĄŲŽ ŲŠŲŽŲˆŲ’Ų…ŲŲƒŲŲ…Ų’ Ų‡ŲŽŲ€Ų°Ø°ŲŽØ§ ØĨŲŲ†Ų‘ŲŽØ§ Ų†ŲŽØŗŲŲŠŲ†ŲŽØ§ŲƒŲŲ…Ų’ ۖ ŲˆŲŽØ°ŲŲˆŲ‚ŲŲˆØ§ ØšŲŽØ°ŲŽØ§Ø¨ŲŽ اŲ„Ų’ØŽŲŲ„Ų’دŲ بŲŲ…ŲŽØ§ ŲƒŲŲ†ØĒŲŲ…Ų’ ØĒŲŽØšŲ’Ų…ŲŽŲ„ŲŲˆŲ†ŲŽ
āĻ…āĻ¤āĻāĻŦ āĻ āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸āĻ•ā§‡ āĻ­ā§‚āĻ˛ā§‡ āĻ¯āĻžāĻ“ā§ŸāĻžāĻ° āĻ•āĻžāĻ°āĻŖā§‡ āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻ°āĻž āĻŽāĻœāĻž āĻ†āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻĻāĻ¨ āĻ•āĻ°āĨ¤ āĻ†āĻŽāĻŋāĻ“ āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ°āĻ•ā§‡ āĻ­ā§āĻ˛ā§‡ āĻ—ā§‡āĻ˛āĻžāĻŽāĨ¤ āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻ°āĻž āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ•ā§ƒāĻ¤āĻ•āĻ°ā§āĻŽā§‡āĻ° āĻ•āĻžāĻ°āĻŖā§‡ āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§Ÿā§€ āĻ†āĻ¯āĻžāĻŦ āĻ­ā§‡āĻžāĻ— āĻ•āĻ°āĨ¤


“Taste ye then – for ye forgot the Meeting of this Day of yours, and We too will forget you – taste ye the Penalty of Eternity for your (evil) deeds!”


Surah As Sajda Ayat (15)


ØĨŲŲ†Ų‘ŲŽŲ…ŲŽØ§ ŲŠŲØ¤Ų’Ų…ŲŲ†Ų بŲØĸŲŠŲŽØ§ØĒŲŲ†ŲŽØ§ اŲ„Ų‘ŲŽØ°ŲŲŠŲ†ŲŽ ØĨŲØ°ŲŽØ§ Ø°ŲŲƒŲ‘ŲØąŲŲˆØ§ بŲŲ‡ŲŽØ§ ØŽŲŽØąŲ‘ŲŲˆØ§ ØŗŲØŦŲ‘ŲŽØ¯Ų‹Ø§ ŲˆŲŽØŗŲŽØ¨Ų‘ŲŽØ­ŲŲˆØ§ بŲØ­ŲŽŲ…Ų’دŲ ØąŲŽØ¨Ų‘ŲŲ‡ŲŲ…Ų’ ŲˆŲŽŲ‡ŲŲ…Ų’ Ų„ŲŽØ§ ŲŠŲŽØŗŲ’ØĒŲŽŲƒŲ’بŲØąŲŲˆŲ†ŲŽ ÛŠ


āĻ•ā§‡āĻŦāĻ˛ āĻ¤āĻžāĻ°āĻžāĻ‡ āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ†ā§ŸāĻžāĻ¤āĻ¸āĻŽā§‚āĻšā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻˆāĻŽāĻžāĻ¨ āĻ†āĻ¨ā§‡, āĻ¯āĻžāĻ°āĻž āĻ†ā§ŸāĻžāĻ¤āĻ¸āĻŽā§‚āĻš āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ‰āĻĒāĻĻā§‡āĻļāĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§Ÿā§‡ āĻ¸ā§‡āĻœāĻĻāĻžā§Ÿ āĻ˛ā§āĻŸāĻŋā§Ÿā§‡ āĻĒā§œā§‡ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ…āĻšāĻ‚āĻ•āĻžāĻ°āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤ āĻšā§Ÿā§‡ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻ•āĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¸āĻĒā§āĻ°āĻļāĻ‚āĻ¸ āĻĒāĻŦāĻŋāĻ¤ā§āĻ°āĻ¤āĻž āĻŦāĻ°ā§āĻŖāĻ¨āĻž āĻ•āĻ°ā§‡āĨ¤


Only those believe in Our Signs, who, when they are recited to them, fall down in adoration, and celebrate the praises of their Lord, nor are they (ever) puffed up with pride.


Surah As Sajda Ayat (16)


ØĒŲŽØĒŲŽØŦŲŽØ§ŲŲŽŲ‰Ų° ØŦŲŲ†ŲŲˆØ¨ŲŲ‡ŲŲ…Ų’ ØšŲŽŲ†Ų اŲ„Ų’Ų…ŲŽØļŲŽØ§ØŦŲØšŲ ŲŠŲŽØ¯Ų’ØšŲŲˆŲ†ŲŽ ØąŲŽØ¨Ų‘ŲŽŲ‡ŲŲ…Ų’ ØŽŲŽŲˆŲ’ŲŲ‹Ø§ ŲˆŲŽØˇŲŽŲ…ŲŽØšŲ‹Ø§ ŲˆŲŽŲ…ŲŲ…Ų‘ŲŽØ§ ØąŲŽØ˛ŲŽŲ‚Ų’Ų†ŲŽØ§Ų‡ŲŲ…Ų’ ŲŠŲŲ†ŲŲŲ‚ŲŲˆŲ†ŲŽ
āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻļā§āĻŦ āĻļāĻ¯ā§āĻ¯āĻž āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻ†āĻ˛āĻžāĻĻāĻž āĻĨāĻžāĻ•ā§‡āĨ¤ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻ•āĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ•ā§‡ āĻĄāĻžāĻ•ā§‡ āĻ­ā§Ÿā§‡ āĻ“ āĻ†āĻļāĻžā§Ÿ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ°āĻ•ā§‡ āĻ¯ā§‡ āĻ°āĻŋāĻ¯āĻŋāĻ• āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡āĻ›āĻŋ, āĻ¤āĻž āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻŦā§āĻ¯ā§Ÿ āĻ•āĻ°ā§‡āĨ¤


Their limbs do forsake their beds of sleep, the while they call on their Lord, in Fear and Hope: and they spend (in charity) out of the sustenance which We have bestowed on them.


Surah As Sajda Ayat (17)


ŲŲŽŲ„ŲŽØ§ ØĒŲŽØšŲ’Ų„ŲŽŲ…Ų Ų†ŲŽŲŲ’ØŗŲŒ Ų…Ų‘ŲŽØ§ ØŖŲØŽŲ’ŲŲŲŠŲŽ Ų„ŲŽŲ‡ŲŲ… Ų…Ų‘ŲŲ† Ų‚ŲØąŲ‘ŲŽØŠŲ ØŖŲŽØšŲ’ŲŠŲŲ†Ų ØŦŲŽØ˛ŲŽØ§ØĄŲ‹ بŲŲ…ŲŽØ§ ŲƒŲŽØ§Ų†ŲŲˆØ§ ŲŠŲŽØšŲ’Ų…ŲŽŲ„ŲŲˆŲ†ŲŽ
āĻ•ā§‡āĻ‰ āĻœāĻžāĻ¨ā§‡ āĻ¨āĻž āĻ¤āĻžāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ā§‡ āĻ•ā§ƒāĻ¤āĻ•āĻ°ā§āĻŽā§‡āĻ° āĻ•āĻŋ āĻ•āĻŋ āĻ¨ā§ŸāĻ¨-āĻĒā§āĻ°ā§€āĻ¤āĻŋāĻ•āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻĻāĻžāĻ¨ āĻ˛ā§āĻ•ā§āĻ•āĻžā§ŸāĻŋāĻ¤ āĻ†āĻ›ā§‡āĨ¤
Now no person knows what delights of the eye are kept hidden (in reserve) for them – as a reward for their (good) deeds.


Surah As Sajda Ayat (18)


ØŖŲŽŲŲŽŲ…ŲŽŲ† ŲƒŲŽØ§Ų†ŲŽ Ų…ŲØ¤Ų’Ų…ŲŲ†Ų‹Ø§ ŲƒŲŽŲ…ŲŽŲ† ŲƒŲŽØ§Ų†ŲŽ ŲŲŽØ§ØŗŲŲ‚Ų‹Ø§ ۚ Ų„Ų‘ŲŽØ§ ŲŠŲŽØŗŲ’ØĒŲŽŲˆŲŲˆŲ†ŲŽ
āĻˆāĻŽāĻžāĻ¨āĻĻāĻžāĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ āĻ•āĻŋ āĻ…āĻŦāĻžāĻ§ā§āĻ¯ā§‡āĻ° āĻ…āĻ¨ā§āĻ°ā§‚āĻĒ? āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨ā§ŸāĨ¤
Is then the man who believes no better than the man who is rebellious and wicked? Not equal are they.


Surah As Sajda Ayat (19)


ØŖŲŽŲ…Ų‘ŲŽØ§ اŲ„Ų‘ŲŽØ°ŲŲŠŲ†ŲŽ ØĸŲ…ŲŽŲ†ŲŲˆØ§ ŲˆŲŽØšŲŽŲ…ŲŲ„ŲŲˆØ§ اŲ„ØĩŲ‘ŲŽØ§Ų„ŲØ­ŲŽØ§ØĒŲ ŲŲŽŲ„ŲŽŲ‡ŲŲ…Ų’ ØŦŲŽŲ†Ų‘ŲŽØ§ØĒŲ اŲ„Ų’Ų…ŲŽØŖŲ’ŲˆŲŽŲ‰Ų° Ų†ŲØ˛ŲŲ„Ų‹Ø§ بŲŲ…ŲŽØ§ ŲƒŲŽØ§Ų†ŲŲˆØ§ ŲŠŲŽØšŲ’Ų…ŲŽŲ„ŲŲˆŲ†ŲŽ


āĻ¯āĻžāĻ°āĻž āĻˆāĻŽāĻžāĻ¨ āĻ†āĻ¨ā§‡ āĻ“ āĻ¸ā§ŽāĻ•āĻ°ā§āĻŽ āĻ•āĻ°ā§‡, āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ā§‡ āĻ°ā§Ÿā§‡āĻ›ā§‡ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ•ā§ƒāĻ¤āĻ•āĻ°ā§āĻŽā§‡āĻ° āĻ†āĻĒā§āĻ¯āĻžā§ŸāĻ¨āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§‚āĻĒ āĻŦāĻ¸āĻŦāĻžāĻ¸ā§‡āĻ° āĻœāĻžāĻ¨ā§āĻ¨āĻžāĻ¤āĨ¤


For those who believe and do righteous deeds are Gardens as hospitable homes, for their (good) deeds.


Surah As Sajda Ayat (20)


ŲˆŲŽØŖŲŽŲ…Ų‘ŲŽØ§ اŲ„Ų‘ŲŽØ°ŲŲŠŲ†ŲŽ ŲŲŽØŗŲŽŲ‚ŲŲˆØ§ ŲŲŽŲ…ŲŽØŖŲ’ŲˆŲŽØ§Ų‡ŲŲ…Ų اŲ„Ų†Ų‘ŲŽØ§ØąŲ ۖ ŲƒŲŲ„Ų‘ŲŽŲ…ŲŽØ§ ØŖŲŽØąŲŽØ§Ø¯ŲŲˆØ§ ØŖŲŽŲ† ŲŠŲŽØŽŲ’ØąŲØŦŲŲˆØ§ Ų…ŲŲ†Ų’Ų‡ŲŽØ§ ØŖŲØšŲŲŠØ¯ŲŲˆØ§ ŲŲŲŠŲ‡ŲŽØ§ ŲˆŲŽŲ‚ŲŲŠŲ„ŲŽ Ų„ŲŽŲ‡ŲŲ…Ų’ Ø°ŲŲˆŲ‚ŲŲˆØ§ ØšŲŽØ°ŲŽØ§Ø¨ŲŽ اŲ„Ų†Ų‘ŲŽØ§ØąŲ اŲ„Ų‘ŲŽØ°ŲŲŠ ŲƒŲŲ†ØĒŲŲ… بŲŲ‡Ų ØĒŲŲƒŲŽØ°Ų‘ŲØ¨ŲŲˆŲ†ŲŽ


āĻĒāĻ•ā§āĻˇāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§‡ āĻ¯āĻžāĻ°āĻž āĻ…āĻŦāĻžāĻ§ā§āĻ¯ āĻšā§Ÿ, āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ āĻŋāĻ•āĻžāĻ¨āĻž āĻœāĻžāĻšāĻžāĻ¨ā§āĻ¨āĻžāĻŽāĨ¤ āĻ¯āĻ–āĻ¨āĻ‡ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻœāĻžāĻšāĻžāĻ¨ā§āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻŦā§‡āĻ° āĻšāĻ¤ā§‡ āĻšāĻžāĻ‡āĻŦā§‡, āĻ¤āĻ–āĻ¨āĻ‡ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ°āĻ•ā§‡ āĻ¤āĻĨāĻžā§Ÿ āĻĢāĻŋāĻ°āĻŋā§Ÿā§‡ āĻĻā§‡ā§ŸāĻž āĻšāĻŦā§‡ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ°āĻ•ā§‡ āĻŦāĻ˛āĻž āĻšāĻŦā§‡,

āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻ°āĻž āĻœāĻžāĻšāĻžāĻ¨ā§āĻ¨āĻžāĻŽā§‡āĻ° āĻ¯ā§‡ āĻ†āĻ¯āĻžāĻŦāĻ•ā§‡ āĻŽāĻŋāĻĨā§āĻ¯āĻž āĻŦāĻ˛āĻ¤ā§‡, āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻ†āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻĻāĻ¨ āĻ•āĻ°āĨ¤


As to those who are rebellious and wicked, their abode will be the Fire: every time they wish to get away therefrom, they will be forced thereinto, and it will be said to them:

“Taste ye the Penalty of the Fire, the which ye were wont to reject as false.”


(21) surah as sajda


ŲˆŲŽŲ„ŲŽŲ†ŲØ°ŲŲŠŲ‚ŲŽŲ†Ų‘ŲŽŲ‡ŲŲ… Ų…Ų‘ŲŲ†ŲŽ اŲ„Ų’ØšŲŽØ°ŲŽØ§Ø¨Ų اŲ„Ų’ØŖŲŽØ¯Ų’Ų†ŲŽŲ‰Ų° دŲŲˆŲ†ŲŽ اŲ„Ų’ØšŲŽØ°ŲŽØ§Ø¨Ų اŲ„Ų’ØŖŲŽŲƒŲ’بŲŽØąŲ Ų„ŲŽØšŲŽŲ„Ų‘ŲŽŲ‡ŲŲ…Ų’ ŲŠŲŽØąŲ’ØŦŲØšŲŲˆŲ†ŲŽ
āĻ—ā§āĻ°ā§ āĻļāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŦā§‡ āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ…āĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ‡ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ°āĻ•ā§‡ āĻ˛āĻ˜ā§ āĻļāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŋ āĻ†āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻĻāĻ¨ āĻ•āĻ°āĻžāĻŦ, āĻ¯āĻžāĻ¤ā§‡ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻ•āĻ°ā§‡āĨ¤


And indeed We will make them taste of the Penalty of this (life) prior to the supreme Penalty, in order that they may (repent and) return.


Surah As Sajda Ayat (22)


ŲˆŲŽŲ…ŲŽŲ†Ų’ ØŖŲŽØ¸Ų’Ų„ŲŽŲ…Ų Ų…ŲŲ…Ų‘ŲŽŲ† Ø°ŲŲƒŲ‘ŲØąŲŽ بŲØĸŲŠŲŽØ§ØĒŲ ØąŲŽØ¨Ų‘ŲŲ‡Ų ØĢŲŲ…Ų‘ŲŽ ØŖŲŽØšŲ’ØąŲŽØļŲŽ ØšŲŽŲ†Ų’Ų‡ŲŽØ§ ۚ ØĨŲŲ†Ų‘ŲŽØ§ Ų…ŲŲ†ŲŽ اŲ„Ų’Ų…ŲØŦŲ’ØąŲŲ…ŲŲŠŲ†ŲŽ Ų…ŲŲ†ØĒŲŽŲ‚ŲŲ…ŲŲˆŲ†ŲŽ
āĻ¯ā§‡ āĻŦā§āĻ¯āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ•ā§‡ āĻ¤āĻžāĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻ•āĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ° āĻ†ā§ŸāĻžāĻ¤āĻ¸āĻŽā§‚āĻš āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ‰āĻĒāĻĻā§‡āĻļ āĻĻāĻžāĻ¨ āĻ•āĻ°āĻž āĻšā§Ÿ, āĻ…āĻ¤āĻƒāĻĒāĻ° āĻ¸ā§‡ āĻ¤āĻž āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻŽā§āĻ– āĻĢāĻŋāĻ°āĻŋā§Ÿā§‡ āĻ¨ā§‡ā§Ÿ, āĻ¤āĻžāĻ° āĻšā§‡ā§Ÿā§‡ āĻ¯āĻžāĻ˛ā§‡āĻŽ āĻ†āĻ° āĻ•ā§‡? āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ…āĻĒāĻ°āĻžāĻ§ā§€āĻĻā§‡āĻ°āĻ•ā§‡ āĻļāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŋ āĻĻā§‡āĻŦāĨ¤


And who does more wrong than one to whom are recited the Signs of his Lord, and who then turns away therefrom? Verily from those who transgress We shall exact (due) Retribution.


Surah As Sajda Ayat (23)


ŲˆŲŽŲ„ŲŽŲ‚ŲŽØ¯Ų’ ØĸØĒŲŽŲŠŲ’Ų†ŲŽØ§ Ų…ŲŲˆØŗŲŽŲ‰ اŲ„Ų’ŲƒŲØĒŲŽØ§Ø¨ŲŽ ŲŲŽŲ„ŲŽØ§ ØĒŲŽŲƒŲŲ† ŲŲŲŠ Ų…ŲØąŲ’ŲŠŲŽØŠŲ Ų…Ų‘ŲŲ† Ų„Ų‘ŲŲ‚ŲŽØ§ØĻŲŲ‡Ų ۖ ŲˆŲŽØŦŲŽØšŲŽŲ„Ų’Ų†ŲŽØ§Ų‡Ų Ų‡ŲØ¯Ų‹Ų‰ Ų„Ų‘ŲØ¨ŲŽŲ†ŲŲŠ ØĨŲØŗŲ’ØąŲŽØ§ØĻŲŲŠŲ„ŲŽ
āĻ†āĻŽāĻŋ āĻŽā§‚āĻ¸āĻžāĻ•ā§‡ āĻ•āĻŋāĻ¤āĻžāĻŦ āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡āĻ›āĻŋ, āĻ…āĻ¤āĻāĻŦ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ•ā§‡āĻžāĻ°āĻ†āĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻˇā§Ÿā§‡ āĻ•ā§‡āĻžāĻ¨ āĻ¸āĻ¨ā§āĻĻā§‡āĻš āĻ•āĻ°āĻŦā§‡āĻ¨ āĻ¨āĻžāĨ¤ āĻ†āĻŽāĻŋ āĻāĻ•ā§‡ āĻŦāĻ¨ā§€ āĻ‡āĻ¸āĻ°āĻžāĻˆāĻ˛ā§‡āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ā§‡ āĻĒāĻĨ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ• āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›āĻŋāĻ˛āĻžāĻŽāĨ¤


We did indeed aforetime give the Book to Moses: be not then in doubt of its reaching (thee): and We made it a guide to the Children of Israel.


Surah As Sajda Ayat (24)


ŲˆŲŽØŦŲŽØšŲŽŲ„Ų’Ų†ŲŽØ§ Ų…ŲŲ†Ų’Ų‡ŲŲ…Ų’ ØŖŲŽØĻŲŲ…Ų‘ŲŽØŠŲ‹ ŲŠŲŽŲ‡Ų’دŲŲˆŲ†ŲŽ بŲØŖŲŽŲ…Ų’ØąŲŲ†ŲŽØ§ Ų„ŲŽŲ…Ų‘ŲŽØ§ ØĩŲŽØ¨ŲŽØąŲŲˆØ§ ۖ ŲˆŲŽŲƒŲŽØ§Ų†ŲŲˆØ§ بŲØĸŲŠŲŽØ§ØĒŲŲ†ŲŽØ§ ŲŠŲŲˆŲ‚ŲŲ†ŲŲˆŲ†ŲŽ
āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ¸āĻŦāĻ° āĻ•āĻ°āĻ¤ āĻŦāĻŋāĻ§āĻžā§Ÿ āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻ¨ā§‡āĻ¤āĻž āĻŽāĻ¨ā§‡āĻžāĻ¨ā§€āĻ¤ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›āĻŋāĻ˛āĻžāĻŽ, āĻ¯āĻžāĻ°āĻž āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ†āĻĻā§‡āĻļā§‡ āĻĒāĻĨ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻ•āĻ°āĻ¤āĨ¤ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ†ā§ŸāĻžāĻ¤āĻ¸āĻŽā§‚āĻšā§‡ āĻĻā§ƒā§ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāĻ¸ā§€ āĻ›āĻŋāĻ˛āĨ¤


And We appointed, from among them, leaders, giving guidance under Our command, so long as they persevered with patience and continued to have faith in Our Signs.


Surah As Sajda Ayat (25)


ØĨŲŲ†Ų‘ŲŽ ØąŲŽØ¨Ų‘ŲŽŲƒŲŽ Ų‡ŲŲˆŲŽ ŲŠŲŽŲŲ’ØĩŲŲ„Ų بŲŽŲŠŲ’Ų†ŲŽŲ‡ŲŲ…Ų’ ŲŠŲŽŲˆŲ’Ų…ŲŽ اŲ„Ų’Ų‚ŲŲŠŲŽØ§Ų…ŲŽØŠŲ ŲŲŲŠŲ…ŲŽØ§ ŲƒŲŽØ§Ų†ŲŲˆØ§ ŲŲŲŠŲ‡Ų ŲŠŲŽØŽŲ’ØĒŲŽŲ„ŲŲŲŲˆŲ†ŲŽ
āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ¯ā§‡ āĻŦāĻŋāĻˇā§Ÿā§‡ āĻŽāĻ¤ āĻŦāĻŋāĻ°ā§‡āĻžāĻ§ āĻ•āĻ°āĻ›ā§‡, āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¨āĻ•āĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ‡ āĻ•ā§‡ā§ŸāĻžāĻŽāĻ¤ā§‡āĻ° āĻĻāĻŋāĻ¨ āĻ¸ā§‡ āĻŦāĻŋāĻˇā§Ÿā§‡ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§‡ āĻĢā§ŸāĻ¸āĻžāĻ˛āĻž āĻĻā§‡āĻŦā§‡āĻ¨āĨ¤


Verily thy Lord will judge between them on the Day of Judgment, in the matters wherein they differ (among themselves)


Surah As Sajda Ayat (26)


ØŖŲŽŲˆŲŽŲ„ŲŽŲ…Ų’ ŲŠŲŽŲ‡Ų’دŲ Ų„ŲŽŲ‡ŲŲ…Ų’ ŲƒŲŽŲ…Ų’ ØŖŲŽŲ‡Ų’Ų„ŲŽŲƒŲ’Ų†ŲŽØ§ Ų…ŲŲ† Ų‚ŲŽØ¨Ų’Ų„ŲŲ‡ŲŲ… Ų…Ų‘ŲŲ†ŲŽ اŲ„Ų’Ų‚ŲØąŲŲˆŲ†Ų ŲŠŲŽŲ…Ų’Ø´ŲŲˆŲ†ŲŽ ŲŲŲŠ Ų…ŲŽØŗŲŽØ§ŲƒŲŲ†ŲŲ‡ŲŲ…Ų’ ۚ ØĨŲŲ†Ų‘ŲŽ ŲŲŲŠ Ø°ŲŽŲ°Ų„ŲŲƒŲŽ Ų„ŲŽØĸŲŠŲŽØ§ØĒŲ ۖ ØŖŲŽŲŲŽŲ„ŲŽØ§ ŲŠŲŽØŗŲ’Ų…ŲŽØšŲŲˆŲ†ŲŽ


āĻāĻ¤ā§‡ āĻ•āĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻšā§‡āĻžāĻ– āĻ–ā§‡āĻžāĻ˛ā§‡āĻ¨āĻŋ āĻ¯ā§‡, āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŦā§‡ āĻ…āĻ¨ā§‡āĻ• āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻžā§ŸāĻ•ā§‡ āĻ§ā§āĻŦāĻ‚āĻ¸ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›āĻŋ, āĻ¯āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻŦāĻžā§œā§€-āĻ˜āĻ°ā§‡ āĻāĻ°āĻž āĻŦāĻŋāĻšāĻ°āĻŖ āĻ•āĻ°ā§‡āĨ¤ āĻ…āĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ‡ āĻāĻ¤ā§‡ āĻ¨āĻŋāĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻžāĻŦāĻ˛ā§€ āĻ°ā§Ÿā§‡āĻ›ā§‡āĨ¤ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ•āĻŋ āĻļā§‡āĻžāĻ¨ā§‡ āĻ¨āĻž?


Does it not teach them a lesson, how many generations We destroyed before them, in whose dwellings they (now) go to and fro? Verily in that are Signs: Do they not then listen?


Surah As Sajda Ayat (27)


ØŖŲŽŲˆŲŽŲ„ŲŽŲ…Ų’ ŲŠŲŽØąŲŽŲˆŲ’ا ØŖŲŽŲ†Ų‘ŲŽØ§ Ų†ŲŽØŗŲŲˆŲ‚Ų اŲ„Ų’Ų…ŲŽØ§ØĄŲŽ ØĨŲŲ„ŲŽŲ‰ اŲ„Ų’ØŖŲŽØąŲ’ØļŲ اŲ„Ų’ØŦŲØąŲØ˛Ų ŲŲŽŲ†ŲØŽŲ’ØąŲØŦŲ بŲŲ‡Ų Ø˛ŲŽØąŲ’ØšŲ‹Ø§ ØĒŲŽØŖŲ’ŲƒŲŲ„Ų Ų…ŲŲ†Ų’Ų‡Ų ØŖŲŽŲ†Ų’ØšŲŽØ§Ų…ŲŲ‡ŲŲ…Ų’ ŲˆŲŽØŖŲŽŲ†ŲŲØŗŲŲ‡ŲŲ…Ų’ ۖ ØŖŲŽŲŲŽŲ„ŲŽØ§ ŲŠŲØ¨Ų’ØĩŲØąŲŲˆŲ†ŲŽ
āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ•āĻŋ āĻ˛āĻ•ā§āĻˇā§āĻ¯ āĻ•āĻ°ā§‡ āĻ¨āĻž āĻ¯ā§‡, āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ‰āĻˇāĻ° āĻ­ā§‚āĻŽāĻŋāĻ¤ā§‡ āĻĒāĻžāĻ¨āĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻŦāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ āĻ•āĻ°ā§‡ āĻļāĻ¸ā§āĻ¯ āĻ‰āĻĻāĻ—āĻ¤ āĻ•āĻ°āĻŋ, āĻ¯āĻž āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻ­āĻ•ā§āĻˇāĻŖ āĻ•āĻ°ā§‡ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻāĻŦāĻ‚ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ•āĻŋ āĻĻā§‡āĻ–ā§‡ āĻ¨āĻž?


And do they not see that We do drive rain to parched soil (bare of herbage), and produce therewith crops, providing food for their cattle and themselves? Have they not the vision?


Surah As Sajda Ayat (28)


ŲˆŲŽŲŠŲŽŲ‚ŲŲˆŲ„ŲŲˆŲ†ŲŽ Ų…ŲŽØĒŲŽŲ‰Ų° Ų‡ŲŽŲ€Ų°Ø°ŲŽØ§ اŲ„Ų’ŲŲŽØĒŲ’Ø­Ų ØĨŲŲ† ŲƒŲŲ†ØĒŲŲ…Ų’ ØĩŲŽØ§Ø¯ŲŲ‚ŲŲŠŲ†ŲŽ
āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻ˛ā§‡ āĻ¤ā§‡āĻžāĻŽāĻ°āĻž āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯āĻŦāĻžāĻĻā§€ āĻšāĻ˛ā§‡ āĻŦāĻ˛; āĻ•āĻŦā§‡ āĻšāĻŦā§‡ āĻāĻ‡ āĻĢā§ŸāĻ¸āĻžāĻ˛āĻž?
They say: “When will this decision be, if ye are telling the truth?”


Surah As Sajda Ayat (29)


Ų‚ŲŲ„Ų’ ŲŠŲŽŲˆŲ’Ų…ŲŽ اŲ„Ų’ŲŲŽØĒŲ’Ø­Ų Ų„ŲŽØ§ ŲŠŲŽŲ†ŲŲŽØšŲ اŲ„Ų‘ŲŽØ°ŲŲŠŲ†ŲŽ ŲƒŲŽŲŲŽØąŲŲˆØ§ ØĨŲŲŠŲ…ŲŽØ§Ų†ŲŲ‡ŲŲ…Ų’ ŲˆŲŽŲ„ŲŽØ§ Ų‡ŲŲ…Ų’ ŲŠŲŲ†Ø¸ŲŽØąŲŲˆŲ†ŲŽ
āĻŦāĻ˛ā§āĻ¨, āĻĢā§ŸāĻ¸āĻžāĻ˛āĻžāĻ° āĻĻāĻŋāĻ¨ā§‡ āĻ•āĻžāĻĢā§‡āĻ°āĻĻā§‡āĻ° āĻˆāĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ•ā§‡āĻžāĻ¨ āĻ•āĻžāĻœā§‡ āĻ†āĻ¸āĻŦā§‡ āĻ¨āĻž āĻāĻŦāĻ‚ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ°āĻ•ā§‡ āĻ…āĻŦāĻ•āĻžāĻļ āĻ“ āĻĻā§‡ā§ŸāĻž āĻšāĻŦā§‡ āĻ¨āĻžāĨ¤


Say: “On the Day of Decision, no profit will it be to Unbelievers if they (then) believe! nor will they be granted a respite.”


(30) surah as sajda


ŲŲŽØŖŲŽØšŲ’ØąŲØļŲ’ ØšŲŽŲ†Ų’Ų‡ŲŲ…Ų’ ŲˆŲŽØ§Ų†ØĒŲŽØ¸ŲØąŲ’ ØĨŲŲ†Ų‘ŲŽŲ‡ŲŲ… Ų…Ų‘ŲŲ†ØĒŲŽØ¸ŲØąŲŲˆŲ†ŲŽ
āĻ…āĻ¤āĻāĻŦ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻŽā§āĻ– āĻĢāĻŋāĻ°āĻŋā§Ÿā§‡ āĻ¨āĻŋāĻ¨ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ…āĻĒā§‡āĻ•ā§āĻˇāĻž āĻ•āĻ°ā§āĻ¨, āĻ¤āĻžāĻ°āĻžāĻ“ āĻ…āĻĒā§‡āĻ•ā§āĻˇāĻž āĻ•āĻ°āĻ›ā§‡āĨ¤
So turn away from them, and wait: they too are waiting.

Click her to more Quran Tilawat

Click her to allor poth Home

Surah As-Sajda Full || By Sheikh Shuraim With Arabic Text (HD)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *